یک نوک زبان عسل

fa

WikiRank.net
ver. 1.6

یک نوک زبان عسل

Qualité:

Un goût de miel - film sorti en 1961. L'article "یک نوک زبان عسل" sur Wikipédia en persan a 8.1 points pour la qualité (au 1 août 2024). L'article contient 1 références et 2 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en anglais. De plus, cet article est le plus populaire dans cette version linguistique.

Depuis la création de l'article "یک نوک زبان عسل", son contenu a été rédigé par 7 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en persan et édité par 312 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 84 fois dans Wikipédia en persan et cité 904 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (persan): n° 2383 en novembre 2014
  • Mondial: n° 65441 en avril 2009

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (persan): n° 81494 en juillet 2018
  • Mondial: n° 84914 en avril 2018

Il existe 16 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 août 2024 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1anglais (en)
A Taste of Honey (film)
44.4511
2finnois (fi)
Hunajan maku
21.2486
3hongrois (hu)
Egy csepp méz (film)
18.6614
4polonais (pl)
Smak miodu
16.6084
5roumain (ro)
Gustul mierii (film)
12.0705
6serbo-croate (sh)
A Taste of Honey
11.946
7français (fr)
Un goût de miel
10.6203
8espagnol (es)
Un sabor a miel
9.9869
9coréen (ko)
꿀맛 (1961년 영화)
8.1446
10persan (fa)
یک نوک زبان عسل
8.093
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "یک نوک زبان عسل" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
A Taste of Honey (film)
1 001 018
2russe (ru)
Вкус мёда (фильм)
65 280
3allemand (de)
Bitterer Honig
44 247
4espagnol (es)
Un sabor a miel
34 243
5japonais (ja)
蜜の味 (映画)
32 025
6français (fr)
Un goût de miel
28 826
7italien (it)
Sapore di miele
22 821
8polonais (pl)
Smak miodu
15 441
9persan (fa)
یک نوک زبان عسل
10 768
10néerlandais (nl)
A Taste of Honey (film)
3 869
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juillet 2024

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "یک نوک زبان عسل" en juillet 2024
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
A Taste of Honey (film)
5 850
2russe (ru)
Вкус мёда (фильм)
290
3allemand (de)
Bitterer Honig
224
4espagnol (es)
Un sabor a miel
150
5polonais (pl)
Smak miodu
149
6persan (fa)
یک نوک زبان عسل
133
7japonais (ja)
蜜の味 (映画)
110
8français (fr)
Un goût de miel
108
9italien (it)
Sapore di miele
107
10hébreu (he)
קורטוב של דבש (סרט)
39
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "یک نوک زبان عسل" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
A Taste of Honey (film)
117
2français (fr)
Un goût de miel
43
3allemand (de)
Bitterer Honig
30
4russe (ru)
Вкус мёда (фильм)
30
5italien (it)
Sapore di miele
24
6polonais (pl)
Smak miodu
16
7espagnol (es)
Un sabor a miel
9
8japonais (ja)
蜜の味 (映画)
9
9persan (fa)
یک نوک زبان عسل
7
10hébreu (he)
קורטוב של דבש (סרט)
7
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juillet 2024

Versions linguistiques de l'article "یک نوک زبان عسل" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juillet 2024
#LangueProx de IAIA relatif
1allemand (de)
Bitterer Honig
0
2anglais (en)
A Taste of Honey (film)
0
3espagnol (es)
Un sabor a miel
0
4persan (fa)
یک نوک زبان عسل
0
5finnois (fi)
Hunajan maku
0
6français (fr)
Un goût de miel
0
7hébreu (he)
קורטוב של דבש (סרט)
0
8hongrois (hu)
Egy csepp méz (film)
0
9italien (it)
Sapore di miele
0
10japonais (ja)
蜜の味 (映画)
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "یک نوک زبان عسل" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1anglais (en)
A Taste of Honey (film)
169
2français (fr)
Un goût de miel
116
3persan (fa)
یک نوک زبان عسل
84
4japonais (ja)
蜜の味 (映画)
74
5polonais (pl)
Smak miodu
69
6coréen (ko)
꿀맛 (1961년 영화)
57
7hébreu (he)
קורטוב של דבש (סרט)
50
8hongrois (hu)
Egy csepp méz (film)
49
9serbo-croate (sh)
A Taste of Honey
45
10russe (ru)
Вкус мёда (фильм)
43
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
persan:
Mondial:
Popularité en juillet 2024:
persan:
Mondial:
Popularité toutes les années:
persan:
Mondial:
Auteurs en juillet 2024:
persan:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
persan:
Mondial:
Citations:
persan:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
deallemand
Bitterer Honig
enanglais
A Taste of Honey (film)
esespagnol
Un sabor a miel
fapersan
یک نوک زبان عسل
fifinnois
Hunajan maku
frfrançais
Un goût de miel
hehébreu
קורטוב של דבש (סרט)
huhongrois
Egy csepp méz (film)
ititalien
Sapore di miele
jajaponais
蜜の味 (映画)
kocoréen
꿀맛 (1961년 영화)
nlnéerlandais
A Taste of Honey (film)
plpolonais
Smak miodu
roroumain
Gustul mierii (film)
rurusse
Вкус мёда (фильм)
shserbo-croate
A Taste of Honey

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang persan:
n° 81494
07.2018
Mondial:
n° 84914
04.2018

Tendances du classement des IA

Meilleur rang persan:
n° 2383
11.2014
Mondial:
n° 65441
04.2009

Historique des IA rangs locaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 8 décembre 2024

Au 8 décembre 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Bachar el-Assad, Syrie, guerre civile syrienne, Hafez el-Assad, Asma el-Assad, Hayat Tahrir al-Cham, Abou Mohammed Al-Joulani, alaouites, drapeau de la Syrie, Ayrton Senna.

Sur Wikipédia en persan, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: بشار اسد, سوریه, ابومحمد الجولانی, هیئت تحریر شام, حافظ اسد, اسما اسد, جنگ داخلی سوریه, باسل اسد, علویان (سوریه), ماهر اسد.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de août 2024. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juillet 2024 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information