Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève

fr

WikiRank.net
ver. 1.6

Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève

Qualité:

Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève - composante de l'université de Genève formant des traducteurs et des interprètes. L'article "Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève" sur Wikipédia en français a 49 points pour la qualité (au 1 novembre 2023). L'article contient 61 références et 23 sections. L'article contient également un modèle de défauts de qualité, qui réduit le score de qualité.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en allemand. Cependant, la version linguistique la plus populaire de cet article est la langue anglais.

En octobre 2023 l'article "Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève" a été édité par 1 auteurs sur Wikipédia en français et écrit par 4 auteurs dans toutes les langues.

Depuis la création de l'article "Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève", son contenu a été rédigé par 13 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en français et édité par 81 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 15 fois dans Wikipédia en français et cité 34 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (français): n° 821 en novembre 2015
  • Mondial: n° 14870 en novembre 2015

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (français): n° 135717 en décembre 2015
  • Mondial: n° 1449497 en décembre 2015

Il existe 5 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 novembre 2023 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1allemand (de)
Fakultät für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Genf
67.9389
2anglais (en)
Faculty of Translation and Interpreting of the University of Geneva
57.7943
3français (fr)
Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève
49.0076
4italien (it)
Facoltà di traduzione e interpretariato dell'Università di Ginevra
48.2191
5espagnol (es)
Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Ginebra
46.0699
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Faculty of Translation and Interpreting of the University of Geneva
12 387
2français (fr)
Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève
8 260
3espagnol (es)
Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Ginebra
6 893
4allemand (de)
Fakultät für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Genf
4 004
5italien (it)
Facoltà di traduzione e interpretariato dell'Università di Ginevra
3 585
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en octobre 2023

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève" en octobre 2023
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Faculty of Translation and Interpreting of the University of Geneva
100
2français (fr)
Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève
88
3espagnol (es)
Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Ginebra
34
4italien (it)
Facoltà di traduzione e interpretariato dell'Università di Ginevra
33
5allemand (de)
Fakultät für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Genf
29
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1allemand (de)
Fakultät für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Genf
32
2anglais (en)
Faculty of Translation and Interpreting of the University of Geneva
15
3français (fr)
Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève
13
4italien (it)
Facoltà di traduzione e interpretariato dell'Università di Ginevra
12
5espagnol (es)
Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Ginebra
9
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en octobre 2023

Versions linguistiques de l'article "Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève" présentant le plus grand intérêt des auteurs en octobre 2023
#LangueProx de IAIA relatif
1allemand (de)
Fakultät für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Genf
2
2anglais (en)
Faculty of Translation and Interpreting of the University of Geneva
1
3français (fr)
Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève
1
4espagnol (es)
Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Ginebra
0
5italien (it)
Facoltà di traduzione e interpretariato dell'Università di Ginevra
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1français (fr)
Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève
15
2allemand (de)
Fakultät für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Genf
8
3espagnol (es)
Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Ginebra
7
4anglais (en)
Faculty of Translation and Interpreting of the University of Geneva
2
5italien (it)
Facoltà di traduzione e interpretariato dell'Università di Ginevra
2
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
français:
Mondial:
Popularité en octobre 2023:
français:
Mondial:
Popularité toutes les années:
français:
Mondial:
Auteurs en octobre 2023:
français:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
français:
Mondial:
Citations:
français:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
deallemand
Fakultät für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Genf
enanglais
Faculty of Translation and Interpreting of the University of Geneva
esespagnol
Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Ginebra
frfrançais
Faculté de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève
ititalien
Facoltà di traduzione e interpretariato dell'Università di Ginevra

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang français:
n° 135717
12.2015
Mondial:
n° 1449497
12.2015

Tendances du classement des IA

Meilleur rang français:
n° 821
11.2015
Mondial:
n° 14870
11.2015

Historique des IA rangs locaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 19 juin 2024

Au 19 juin 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: championnat d'Europe de football 2024, championnat d'Europe de football, Xherdan Shaqiri, Jamal Musiala, Cristiano Ronaldo, Albanie, championnat d'Europe de football 2020, Ilkay Gündogan, Vice-versa 2, Juneteenth.

Sur Wikipédia en français, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: Cookie (informatique), Liste de sondages sur les élections législatives françaises de 2024, Jordan Bardella, Anouk Aimée, Simone Weil, Freddie Mercury, Maria Schneider (actrice), Championnat d'Europe de football 2024, Article 16 de la Constitution de la Cinquième République française, Virginie Ledoyen.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de novembre 2023. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de octobre 2023 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information