我が亡き後に洪水よ来たれ

ja

WikiRank.net
ver. 1.6

我が亡き後に洪水よ来たれ

Qualité:

Après nous le déluge - expression. L'article "我が亡き後に洪水よ来たれ" sur Wikipédia en japonais a 22.9 points pour la qualité (au 1 août 2024). L'article contient 13 références et 7 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en allemand. Cependant, la version linguistique la plus populaire de cet article est la langue anglais.

Depuis la création de l'article "我が亡き後に洪水よ来たれ", son contenu a été rédigé par 8 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en japonais et édité par 278 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 9 fois dans Wikipédia en japonais et cité 169 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (japonais): n° 6049 en août 2016
  • Mondial: n° 63532 en mars 2020

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (japonais): n° 39916 en août 2016
  • Mondial: n° 82844 en août 2018

Il existe 17 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 août 2024 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1allemand (de)
Nach uns die Sintflut
31.2545
2hébreu (he)
אחריי המבול
30.6543
3anglais (en)
Après moi, le déluge
28.3111
4bulgare (bg)
След нас и потоп!
27.3567
5japonais (ja)
我が亡き後に洪水よ来たれ
22.9174
6tchèque (cs)
Po nás potopa
22.5977
7portugais (pt)
Après nous, le déluge
21.8614
8arabe (ar)
من بعدي الطوفان
21.6761
9russe (ru)
После нас хоть потоп
21.2614
10français (fr)
Après nous, le déluge (expression)
21.2273
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "我が亡き後に洪水よ来たれ" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Après moi, le déluge
1 089 319
2russe (ru)
После нас хоть потоп
389 536
3allemand (de)
Nach uns die Sintflut
250 182
4italien (it)
Dopo di noi, il diluvio
126 034
5français (fr)
Après nous, le déluge (expression)
117 147
6japonais (ja)
我が亡き後に洪水よ来たれ
93 904
7polonais (pl)
Po nas choćby potop
65 690
8néerlandais (nl)
Na ons de zondvloed
62 636
9arabe (ar)
من بعدي الطوفان
54 140
10tchèque (cs)
Po nás potopa
35 532
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juillet 2024

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "我が亡き後に洪水よ来たれ" en juillet 2024
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Après moi, le déluge
11 677
2russe (ru)
После нас хоть потоп
2 050
3français (fr)
Après nous, le déluge (expression)
1 826
4italien (it)
Dopo di noi, il diluvio
1 274
5allemand (de)
Nach uns die Sintflut
1 164
6japonais (ja)
我が亡き後に洪水よ来たれ
1 052
7néerlandais (nl)
Na ons de zondvloed
968
8chinois (zh)
我死之后,哪管洪水滔天
915
9arabe (ar)
من بعدي الطوفان
359
10polonais (pl)
Po nas choćby potop
290
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "我が亡き後に洪水よ来たれ" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Après moi, le déluge
70
2russe (ru)
После нас хоть потоп
45
3allemand (de)
Nach uns die Sintflut
43
4italien (it)
Dopo di noi, il diluvio
28
5français (fr)
Après nous, le déluge (expression)
16
6tchèque (cs)
Po nás potopa
13
7néerlandais (nl)
Na ons de zondvloed
13
8japonais (ja)
我が亡き後に洪水よ来たれ
8
9ukrainien (uk)
Після нас хоч потоп
8
10hébreu (he)
אחריי המבול
7
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juillet 2024

Versions linguistiques de l'article "我が亡き後に洪水よ来たれ" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juillet 2024
#LangueProx de IAIA relatif
1tchèque (cs)
Po nás potopa
2
2arabe (ar)
من بعدي الطوفان
0
3biélorusse (be)
Пасля нас хоць патоп
0
4bulgare (bg)
След нас и потоп!
0
5allemand (de)
Nach uns die Sintflut
0
6anglais (en)
Après moi, le déluge
0
7français (fr)
Après nous, le déluge (expression)
0
8hébreu (he)
אחריי המבול
0
9arménien (hy)
Մեզանից հետո թեկուզ ջրհեղեղ
0
10italien (it)
Dopo di noi, il diluvio
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "我が亡き後に洪水よ来たれ" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1arabe (ar)
من بعدي الطوفان
69
2anglais (en)
Après moi, le déluge
29
3russe (ru)
После нас хоть потоп
16
4allemand (de)
Nach uns die Sintflut
15
5japonais (ja)
我が亡き後に洪水よ来たれ
9
6italien (it)
Dopo di noi, il diluvio
8
7français (fr)
Après nous, le déluge (expression)
5
8néerlandais (nl)
Na ons de zondvloed
4
9ukrainien (uk)
Після нас хоч потоп
4
10bulgare (bg)
След нас и потоп!
3
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
japonais:
Mondial:
Popularité en juillet 2024:
japonais:
Mondial:
Popularité toutes les années:
japonais:
Mondial:
Auteurs en juillet 2024:
japonais:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
japonais:
Mondial:
Citations:
japonais:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
ararabe
من بعدي الطوفان
bebiélorusse
Пасля нас хоць патоп
bgbulgare
След нас и потоп!
cstchèque
Po nás potopa
deallemand
Nach uns die Sintflut
enanglais
Après moi, le déluge
frfrançais
Après nous, le déluge (expression)
hehébreu
אחריי המבול
hyarménien
Մեզանից հետո թեկուզ ջրհեղեղ
ititalien
Dopo di noi, il diluvio
jajaponais
我が亡き後に洪水よ来たれ
nlnéerlandais
Na ons de zondvloed
plpolonais
Po nas choćby potop
ptportugais
Après nous, le déluge
rurusse
После нас хоть потоп
ukukrainien
Після нас хоч потоп
zhchinois
我死之后,哪管洪水滔天

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang japonais:
n° 39916
08.2016
Mondial:
n° 82844
08.2018

Tendances du classement des IA

Meilleur rang japonais:
n° 6049
08.2016
Mondial:
n° 63532
03.2020

Historique des IA rangs locaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 8 décembre 2024

Au 8 décembre 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Bachar el-Assad, Syrie, guerre civile syrienne, Hafez el-Assad, Asma el-Assad, Hayat Tahrir al-Cham, Abou Mohammed Al-Joulani, alaouites, drapeau de la Syrie, Ayrton Senna.

Sur Wikipédia en japonais, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: 中山美穂, バッシャール・アル=アサド, 辻仁成, 矢尾一樹, 中山忍, シリア, 渋谷慶一郎, 端島 (長崎県), アレッシャンドリ・パントージャ, 海原やすよ ともこ.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de août 2024. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juillet 2024 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information