自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う

ja

WikiRank.net
ver. 1.6.2

自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う

Qualité:

L'article « 自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う » sur Wikipédia en japonais a 34 points pour la qualité (au 1 juillet 2025). L'article contient 63 références et 16 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en anglais. De plus, cet article est le plus populaire dans cette version linguistique (japonais).

En juin 2025 l'article « 自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う » a été édité par 2 auteurs sur Wikipédia en japonais et écrit par 18 auteurs dans toutes les langues.

Depuis la création de l'article « 自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う », son contenu a été rédigé par 33 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en japonais et édité par 146 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 126 fois dans Wikipédia en japonais et cité 617 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (japonais): n° 140 en juillet 2023
  • Mondial: n° 1614 en juillet 2023

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (japonais): n° 942 en juillet 2023
  • Mondial: n° 8696 en juillet 2023

Il existe 10 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 juillet 2025 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1anglais (en)
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
72.9802
2chinois (zh)
轉生成自動販賣機的我今天也在迷宮徘徊
60.868
3ukrainien (uk)
Я переродився торговим автоматом і тепер блукаю підземеллям
50.7499
4espagnol (es)
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū ni Samayō
39.8689
5coréen (ko)
자동판매기로 다시 태어난 나는 미궁을 방랑한다
38.0239
6italien (it)
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
36.4085
7japonais (ja)
自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う
34.0191
8allemand (de)
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū o Samayō
23.0248
9thaï (th)
จิโดฮัมไบกิ นิ อูมาเรกาวัตตะ โอเระ วะ เมกีว นิ ซามาโยอุ
10.5069
10persan (fa)
به عنوان یک دستگاه فروش دوباره متولد شدم، حالا در دانجن‌ها پرسه می‌زنم
4.2282
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
638 390
2japonais (ja)
自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う
235 628
3chinois (zh)
轉生成自動販賣機的我今天也在迷宮徘徊
98 434
4espagnol (es)
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū ni Samayō
36 434
5italien (it)
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
5 710
6allemand (de)
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū o Samayō
2 477
7coréen (ko)
자동판매기로 다시 태어난 나는 미궁을 방랑한다
1 957
8thaï (th)
จิโดฮัมไบกิ นิ อูมาเรกาวัตตะ โอเระ วะ เมกีว นิ ซามาโยอุ
743
9ukrainien (uk)
Я переродився торговим автоматом і тепер блукаю підземеллям
175
10persan (fa)
به عنوان یک دستگاه فروش دوباره متولد شدم، حالا در دانجن‌ها پرسه می‌زنم
130
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juin 2025

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う" en juin 2025
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
10 190
2japonais (ja)
自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う
8 837
3chinois (zh)
轉生成自動販賣機的我今天也在迷宮徘徊
1 912
4espagnol (es)
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū ni Samayō
660
5italien (it)
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
293
6allemand (de)
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū o Samayō
121
7coréen (ko)
자동판매기로 다시 태어난 나는 미궁을 방랑한다
79
8ukrainien (uk)
Я переродився торговим автоматом і тепер блукаю підземеллям
40
9thaï (th)
จิโดฮัมไบกิ นิ อูมาเรกาวัตตะ โอเระ วะ เมกีว นิ ซามาโยอุ
18
10persan (fa)
به عنوان یک دستگاه فروش دوباره متولد شدم، حالا در دانجن‌ها پرسه می‌زنم
16
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
45
2japonais (ja)
自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う
33
3chinois (zh)
轉生成自動販賣機的我今天也在迷宮徘徊
27
4italien (it)
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
15
5espagnol (es)
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū ni Samayō
6
6thaï (th)
จิโดฮัมไบกิ นิ อูมาเรกาวัตตะ โอเระ วะ เมกีว นิ ซามาโยอุ
6
7allemand (de)
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū o Samayō
5
8coréen (ko)
자동판매기로 다시 태어난 나는 미궁을 방랑한다
4
9ukrainien (uk)
Я переродився торговим автоматом і тепер блукаю підземеллям
3
10persan (fa)
به عنوان یک دستگاه فروش دوباره متولد شدم، حالا در دانجن‌ها پرسه می‌زنم
2
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juin 2025

Versions linguistiques de l'article "自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juin 2025
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
6
2chinois (zh)
轉生成自動販賣機的我今天也在迷宮徘徊
4
3espagnol (es)
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū ni Samayō
2
4italien (it)
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
2
5japonais (ja)
自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う
2
6coréen (ko)
자동판매기로 다시 태어난 나는 미궁을 방랑한다
1
7ukrainien (uk)
Я переродився торговим автоматом і тепер блукаю підземеллям
1
8allemand (de)
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū o Samayō
0
9persan (fa)
به عنوان یک دستگاه فروش دوباره متولد شدم، حالا در دانجن‌ها پرسه می‌زنم
0
10thaï (th)
จิโดฮัมไบกิ นิ อูมาเรกาวัตตะ โอเระ วะ เมกีว นิ ซามาโยอุ
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1coréen (ko)
자동판매기로 다시 태어난 나는 미궁을 방랑한다
127
2japonais (ja)
自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う
126
3anglais (en)
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
109
4ukrainien (uk)
Я переродився торговим автоматом і тепер блукаю підземеллям
99
5chinois (zh)
轉生成自動販賣機的我今天也在迷宮徘徊
94
6italien (it)
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
28
7thaï (th)
จิโดฮัมไบกิ นิ อูมาเรกาวัตตะ โอเระ วะ เมกีว นิ ซามาโยอุ
17
8espagnol (es)
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū ni Samayō
11
9allemand (de)
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū o Samayō
4
10persan (fa)
به عنوان یک دستگاه فروش دوباره متولد شدم، حالا در دانجن‌ها پرسه می‌زنم
2
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
japonais:
Mondial:
Popularité en juin 2025:
japonais:
Mondial:
Popularité toutes les années:
japonais:
Mondial:
Auteurs en juin 2025:
japonais:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
japonais:
Mondial:
Citations:
japonais:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
deallemand
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū o Samayō
enanglais
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
esespagnol
Jidōhanbaiki ni Umarekawatta Ore wa Meikyū ni Samayō
fapersan
به عنوان یک دستگاه فروش دوباره متولد شدم، حالا در دانجن‌ها پرسه می‌زنم
ititalien
Reborn as a Vending Machine, I Now Wander the Dungeon
jajaponais
自動販売機に生まれ変わった俺は迷宮を彷徨う
kocoréen
자동판매기로 다시 태어난 나는 미궁을 방랑한다
ththaï
จิโดฮัมไบกิ นิ อูมาเรกาวัตตะ โอเระ วะ เมกีว นิ ซามาโยอุ
ukukrainien
Я переродився торговим автоматом і тепер блукаю підземеллям
zhchinois
轉生成自動販賣機的我今天也在迷宮徘徊

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang japonais:
n° 942
07.2023
Mondial:
n° 8696
07.2023

Tendances du classement des IA

Meilleur rang japonais:
n° 140
07.2023
Mondial:
n° 1614
07.2023

Historique des classements de popularité locale

Historique du classement de popularité mondiale

Historique des IA rangs locaux

Historique des IA rangs mondiaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes (juillet 2024 – juin 2025)

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 27 novembre 2025

Au 27 novembre 2025 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Stranger Things, Thanksgiving, saison 5 de Stranger Things, Millie Bobby Brown, Hong Kong, Guinée-Bissau, Zootopie 2, ChatGPT, incendie du 26 novembre 2025 à Tai Po, décès en 2025.

Sur Wikipédia en japonais, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: 飯田圭織のバスツアー, 岡山天音, 小川晶 (政治家), 愛内里菜, 国分太一, 北香那, 松本剛 (野球), 宮本浩次 (エレファントカシマシ), 梅村みずほ, ブラックフライデー (買い物).

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de juillet 2025. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juin 2025 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2025... Plus d'information