வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்

ta

WikiRank.net
ver. 1.6

வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்

Qualité:

Entrée de Jésus à Jérusalem - événement tiré des quatre évangiles canoniques. L'article "வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்" sur Wikipédia en tamoul a 28.8 points pour la qualité (au 1 août 2024). L'article contient 4 références et 2 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en anglais. De plus, cet article est le plus populaire dans cette version linguistique.

Réalisations le mois dernier:
Wikipédia en tamoul:
Le 2071e le plus modifiable dans tamoul Wikipédia le mois dernier.

En juillet 2024 l'article "வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்" a été édité par 1 auteurs sur Wikipédia en tamoul (2071e place) et écrit par 2 auteurs dans toutes les langues.

Depuis la création de l'article "வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்", son contenu a été rédigé par 4 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en tamoul et édité par 246 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 38 fois dans Wikipédia en tamoul et cité 1713 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (tamoul): n° 2071 en juillet 2024
  • Mondial: n° 18084 en mars 2021

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (tamoul): n° 12993 en mars 2016
  • Mondial: n° 7777 en avril 2022

Il existe 15 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 août 2024 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1anglais (en)
Triumphal entry into Jerusalem
70.5827
2indonésien (id)
Yesus dielu-elukan di Yerusalem
68.4643
3espagnol (es)
Entrada triunfal en Jerusalén
59.969
4italien (it)
Ingresso a Gerusalemme
57.3179
5portugais (pt)
Entrada triunfal em Jerusalém
37.3539
6néerlandais (nl)
Intocht van Jezus in Jeruzalem
36.2483
7français (fr)
Entrée de Jésus à Jérusalem
35.827
8catalan (ca)
Entrada triomfal a Jerusalem
32.1096
9tamoul (ta)
வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்
28.8235
10arabe (ar)
دخول المسيح إلى القدس
28.0399
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Triumphal entry into Jerusalem
1 443 869
2espagnol (es)
Entrada triunfal en Jerusalén
364 156
3portugais (pt)
Entrada triunfal em Jerusalém
289 737
4italien (it)
Ingresso a Gerusalemme
203 421
5indonésien (id)
Yesus dielu-elukan di Yerusalem
112 394
6français (fr)
Entrée de Jésus à Jérusalem
110 527
7roumain (ro)
Intrarea triumfală în Ierusalim
70 636
8ukrainien (uk)
Вхід Господній у Єрусалим
66 236
9arabe (ar)
دخول المسيح إلى القدس
51 753
10néerlandais (nl)
Intocht van Jezus in Jeruzalem
18 317
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juillet 2024

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்" en juillet 2024
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Triumphal entry into Jerusalem
6 133
2espagnol (es)
Entrada triunfal en Jerusalén
1 660
3portugais (pt)
Entrada triunfal em Jerusalém
842
4arabe (ar)
دخول المسيح إلى القدس
719
5français (fr)
Entrée de Jésus à Jérusalem
402
6indonésien (id)
Yesus dielu-elukan di Yerusalem
347
7italien (it)
Ingresso a Gerusalemme
311
8persan (fa)
بازگشت پیروزمندانه به اورشلیم
160
9néerlandais (nl)
Intocht van Jezus in Jeruzalem
134
10roumain (ro)
Intrarea triumfală în Ierusalim
127
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Triumphal entry into Jerusalem
97
2italien (it)
Ingresso a Gerusalemme
47
3ukrainien (uk)
Вхід Господній у Єрусалим
20
4espagnol (es)
Entrada triunfal en Jerusalén
13
5français (fr)
Entrée de Jésus à Jérusalem
11
6roumain (ro)
Intrarea triumfală în Ierusalim
10
7néerlandais (nl)
Intocht van Jezus in Jeruzalem
9
8persan (fa)
بازگشت پیروزمندانه به اورشلیم
8
9arabe (ar)
دخول المسيح إلى القدس
6
10portugais (pt)
Entrada triunfal em Jerusalém
6
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juillet 2024

Versions linguistiques de l'article "வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juillet 2024
#LangueProx de IAIA relatif
1français (fr)
Entrée de Jésus à Jérusalem
1
2tamoul (ta)
வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்
1
3arabe (ar)
دخول المسيح إلى القدس
0
4biélorusse (be)
Трыумфальны ўезд у Іерусалім
0
5catalan (ca)
Entrada triomfal a Jerusalem
0
6anglais (en)
Triumphal entry into Jerusalem
0
7espagnol (es)
Entrada triunfal en Jerusalén
0
8persan (fa)
بازگشت پیروزمندانه به اورشلیم
0
9indonésien (id)
Yesus dielu-elukan di Yerusalem
0
10italien (it)
Ingresso a Gerusalemme
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1anglais (en)
Triumphal entry into Jerusalem
489
2italien (it)
Ingresso a Gerusalemme
254
3français (fr)
Entrée de Jésus à Jérusalem
178
4ukrainien (uk)
Вхід Господній у Єрусалим
147
5portugais (pt)
Entrada triunfal em Jerusalém
140
6arabe (ar)
دخول المسيح إلى القدس
122
7néerlandais (nl)
Intocht van Jezus in Jeruzalem
62
8catalan (ca)
Entrada triomfal a Jerusalem
59
9indonésien (id)
Yesus dielu-elukan di Yerusalem
49
10espagnol (es)
Entrada triunfal en Jerusalén
40
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
tamoul:
Mondial:
Popularité en juillet 2024:
tamoul:
Mondial:
Popularité toutes les années:
tamoul:
Mondial:
Auteurs en juillet 2024:
tamoul:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
tamoul:
Mondial:
Citations:
tamoul:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
ararabe
دخول المسيح إلى القدس
bebiélorusse
Трыумфальны ўезд у Іерусалім
cacatalan
Entrada triomfal a Jerusalem
enanglais
Triumphal entry into Jerusalem
esespagnol
Entrada triunfal en Jerusalén
fapersan
بازگشت پیروزمندانه به اورشلیم
frfrançais
Entrée de Jésus à Jérusalem
idindonésien
Yesus dielu-elukan di Yerusalem
ititalien
Ingresso a Gerusalemme
kocoréen
예루살렘 입성
nlnéerlandais
Intocht van Jezus in Jeruzalem
ptportugais
Entrada triunfal em Jerusalém
roroumain
Intrarea triumfală în Ierusalim
tatamoul
வெற்றி ஆர்ப்பரிப்போடு எருசலேமில் நுழைதல்
ukukrainien
Вхід Господній у Єрусалим

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang tamoul:
n° 12993
03.2016
Mondial:
n° 7777
04.2022

Tendances du classement des IA

Meilleur rang tamoul:
n° 2071
07.2024
Mondial:
n° 18084
03.2021

Historique du classement de popularité mondiale

Historique des IA rangs locaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 30 septembre 2024

Au 30 septembre 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Lyle et Erik Menéndez, Kris Kristofferson, Hezbollah, Sean Combs, Dikembe Mutombo, Liban, Hassan Nasrallah, Maggie Smith, John Ashton, Aaliyah.

Sur Wikipédia en tamoul, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: கோவி. செழியன், தமிழ்நாடு அமைச்சரவை, சுப்பிரமணிய பாரதி, முகுந்த் வரதராஜன், வே. செந்தில்பாலாஜி, காமராசர், ஐம்பெருங் காப்பியங்கள், எட்டுத்தொகை, வாழை (திரைப்படம்), திருக்குறள்.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de août 2024. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juillet 2024 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information