Mãi đừng xa tôi

Qualité:

Auprès de moi toujours - livre de Kazuo Ishiguro. Ce livre est le 269e le plus populaire dans le classement mondial Wikipédia de livres et le 312e le plus populaire livres sur Wikipédia en vietnamien. L'article "Mãi đừng xa tôi" sur Wikipédia en vietnamien a 22.5 points pour la qualité (au 1 août 2024). L'article contient 9 références et 5 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en anglais. De plus, cet article est le plus populaire dans cette version linguistique.

Réalisations dans tout le temps:
Wikipédia en vietnamien:
Le 312e le plus populaire dans livres sur Wikipédia en vietnamien.
Wikipédia mondial:
Le 269e le plus populaire dans livres.

Depuis la création de l'article "Mãi đừng xa tôi", son contenu a été rédigé par 19 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en vietnamien et édité par 703 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

Auprès de moi toujours est à la 312e place du classement local des livres sur Wikipédia en vietnamien et à la 269e place dans le classement mondial des livres dans tout le temps.

L'article est cité 11 fois dans Wikipédia en vietnamien et cité 684 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (vietnamien): n° 6398 en janvier 2018
  • Mondial: n° 3775 en octobre 2017

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (vietnamien): n° 2195 en mai 2012
  • Mondial: n° 341 en octobre 2017

Il existe 26 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 août 2024 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1anglais (en)
Never Let Me Go (novel)
43.8995
2japonais (ja)
わたしを離さないで
25.7019
3vietnamien (vi)
Mãi đừng xa tôi
22.5283
4géorgien (ka)
არასოდეს გამიშვა
22.4934
5indonésien (id)
Never Let Me Go (novel)
22.2937
6serbe (sr)
Не дај ми никада да одем
19.8521
7tchèque (cs)
Neopouštěj mě (kniha)
17.9101
8italien (it)
Non lasciarmi
15.7286
9suédois (sv)
Never Let Me Go
14.7077
10norvégien (no)
Never Let Me Go (roman)
14.6808
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Mãi đừng xa tôi" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Never Let Me Go (novel)
5 225 713
2japonais (ja)
わたしを離さないで
4 642 037
3russe (ru)
Не отпускай меня
690 130
4allemand (de)
Alles, was wir geben mussten (Roman)
584 211
5italien (it)
Non lasciarmi
562 566
6espagnol (es)
Nunca me abandones
429 827
7chinois (zh)
別讓我走
308 711
8français (fr)
Auprès de moi toujours
187 770
9suédois (sv)
Never Let Me Go
91 962
10polonais (pl)
Nie opuszczaj mnie (powieść)
87 347
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juillet 2024

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Mãi đừng xa tôi" en juillet 2024
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Never Let Me Go (novel)
41 700
2japonais (ja)
わたしを離さないで
9 823
3russe (ru)
Не отпускай меня
5 102
4allemand (de)
Alles, was wir geben mussten (Roman)
2 626
5italien (it)
Non lasciarmi
2 573
6chinois (zh)
別讓我走
1 506
7espagnol (es)
Nunca me abandones
1 439
8français (fr)
Auprès de moi toujours
1 200
9ukrainien (uk)
Не відпускай мене
509
10finnois (fi)
Ole luonani aina
399
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "Mãi đừng xa tôi" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Never Let Me Go (novel)
254
2allemand (de)
Alles, was wir geben mussten (Roman)
69
3japonais (ja)
わたしを離さないで
64
4italien (it)
Non lasciarmi
46
5français (fr)
Auprès de moi toujours
29
6russe (ru)
Не отпускай меня
29
7chinois (zh)
別讓我走
26
8espagnol (es)
Nunca me abandones
22
9polonais (pl)
Nie opuszczaj mnie (powieść)
21
10vietnamien (vi)
Mãi đừng xa tôi
19
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juillet 2024

Versions linguistiques de l'article "Mãi đừng xa tôi" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juillet 2024
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Never Let Me Go (novel)
5
2arabe (ar)
لا تدعني أذهب أبدا (رواية)
0
3biélorusse (be)
Не адпускай мяне
0
4catalan (ca)
No em deixis mai (novel·la)
0
5tchèque (cs)
Neopouštěj mě (kniha)
0
6allemand (de)
Alles, was wir geben mussten (Roman)
0
7espagnol (es)
Nunca me abandones
0
8persan (fa)
هرگز رهایم مکن
0
9finnois (fi)
Ole luonani aina
0
10français (fr)
Auprès de moi toujours
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "Mãi đừng xa tôi" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1japonais (ja)
わたしを離さないで
278
2anglais (en)
Never Let Me Go (novel)
79
3coréen (ko)
나를 보내지 마
76
4chinois (zh)
別讓我走
31
5français (fr)
Auprès de moi toujours
25
6italien (it)
Non lasciarmi
23
7russe (ru)
Не отпускай меня
23
8allemand (de)
Alles, was wir geben mussten (Roman)
22
9persan (fa)
هرگز رهایم مکن
21
10arabe (ar)
لا تدعني أذهب أبدا (رواية)
13
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
vietnamien:
Mondial:
Popularité en juillet 2024:
vietnamien:
Mondial:
Popularité toutes les années:
vietnamien:
Mondial:
Auteurs en juillet 2024:
vietnamien:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
vietnamien:
Mondial:
Citations:
vietnamien:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
ararabe
لا تدعني أذهب أبدا (رواية)
bebiélorusse
Не адпускай мяне
cacatalan
No em deixis mai (novel·la)
cstchèque
Neopouštěj mě (kniha)
deallemand
Alles, was wir geben mussten (Roman)
enanglais
Never Let Me Go (novel)
esespagnol
Nunca me abandones
fapersan
هرگز رهایم مکن
fifinnois
Ole luonani aina
frfrançais
Auprès de moi toujours
glgalicien
Non me deixes nunca
hyarménien
Չթողնես ինձ երբեք (վեպ)
idindonésien
Never Let Me Go (novel)
ititalien
Non lasciarmi
jajaponais
わたしを離さないで
kagéorgien
არასოდეს გამიშვა
kocoréen
나를 보내지 마
nonorvégien
Never Let Me Go (roman)
plpolonais
Nie opuszczaj mnie (powieść)
rurusse
Не отпускай меня
srserbe
Не дај ми никада да одем
svsuédois
Never Let Me Go
ukukrainien
Не відпускай мене
uzouzbek
Never Let Me Go
vivietnamien
Mãi đừng xa tôi
zhchinois
別讓我走

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang vietnamien:
n° 2195
05.2012
Mondial:
n° 341
10.2017

Tendances du classement des IA

Meilleur rang vietnamien:
n° 6398
01.2018
Mondial:
n° 3775
10.2017

Historique des classements de popularité locale

Historique du classement de popularité mondiale

Historique des IA rangs locaux

Historique des IA rangs mondiaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 6 septembre 2024

Au 6 septembre 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Linkin Park, Chester Bennington, Rob Bourdon, Emily Armstrong, Cristiano Ronaldo, Ligue des nations de l'UEFA, Beetlejuice, Jessica Pegula, Mike Shinoda, Rebecca Cheptegei.

Sur Wikipédia en vietnamien, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: Đài Truyền hình Kỹ thuật số VTC, Thang sức gió Beaufort, Bão Haiyan (2013), VNG, Nguyễn Huy Dũng, Bão, Mắt bão, Hải Nam, Việt Nam, Bão nhiệt đới Linda (1997).

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de août 2024. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juillet 2024 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information