Tôi tớ Chúa

Qualité:

Vénérable - titre donné à une personne en début de procédure de canonisation. L'article "Tôi tớ Chúa" sur Wikipédia en vietnamien a 3.3 points pour la qualité (au 1 juillet 2025). L'article contient 0 références et 3 sections. L'article contient également un modèle de défauts de qualité, qui réduit le score de qualité.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en finnois. Cependant, la version linguistique la plus populaire de cet article est la langue anglais.

Depuis la création de l'article "Tôi tớ Chúa", son contenu a été rédigé par 14 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en vietnamien et édité par 595 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 170 fois dans Wikipédia en vietnamien et cité 7097 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (vietnamien): n° 4252 en mai 2023
  • Mondial: n° 13524 en juillet 2002

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (vietnamien): n° 14731 en avril 2025
  • Mondial: n° 43197 en avril 2025

Il existe 31 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 juillet 2025 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1finnois (fi)
Jumalan palvelija
31.8849
2polonais (pl)
Sługa Boży
30.5414
3italien (it)
Servo di Dio
30.1834
4thaï (th)
ผู้รับใช้พระเป็นเจ้า
27.9633
5anglais (en)
Servant of God
27.2015
6arabe (ar)
عبد الله (مصطلح)
26.2042
7anglais simple (simple)
Servant of God
24.4272
8lituanien (lt)
Dievo tarnas
24.3843
9japonais (ja)
神の僕
23.8552
10malais (ms)
Hamba Tuhan
22.4152
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Tôi tớ Chúa" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Servant of God
1 197 240
2polonais (pl)
Sługa Boży
416 592
3espagnol (es)
Siervo de Dios
381 648
4italien (it)
Servo di Dio
335 673
5français (fr)
Serviteur de Dieu
140 494
6portugais (pt)
Servo de Deus
116 630
7chinois (zh)
神僕
45 080
8russe (ru)
Слуга Божий
36 380
9indonésien (id)
Hamba Allah
35 074
10néerlandais (nl)
Dienaar Gods
23 711
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juin 2025

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Tôi tớ Chúa" en juin 2025
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Servant of God
7 886
2italien (it)
Servo di Dio
1 949
3espagnol (es)
Siervo de Dios
1 309
4polonais (pl)
Sługa Boży
921
5français (fr)
Serviteur de Dieu
779
6portugais (pt)
Servo de Deus
742
7anglais simple (simple)
Servant of God
406
8vietnamien (vi)
Tôi tớ Chúa
400
9chinois (zh)
神僕
367
10japonais (ja)
神の僕
209
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "Tôi tớ Chúa" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Servant of God
108
2polonais (pl)
Sługa Boży
99
3français (fr)
Serviteur de Dieu
76
4italien (it)
Servo di Dio
54
5espagnol (es)
Siervo de Dios
38
6néerlandais (nl)
Dienaar Gods
29
7russe (ru)
Слуга Божий
25
8portugais (pt)
Servo de Deus
19
9ukrainien (uk)
Слуга Божий
16
10tchèque (cs)
Služebník Boží
15
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juin 2025

Versions linguistiques de l'article "Tôi tớ Chúa" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juin 2025
#LangueProx de IAIA relatif
1finnois (fi)
Jumalan palvelija
2
2indonésien (id)
Hamba Allah
2
3roumain (ro)
Slujitor al lui Dumnezeu
2
4arabe (ar)
عبد الله (مصطلح)
0
5biélorusse (be)
Слуга Божы
0
6bulgare (bg)
Божи слуга
0
7catalan (ca)
Servent de Déu
0
8tchèque (cs)
Služebník Boží
0
9anglais (en)
Servant of God
0
10espéranto (eo)
Servisto de Dio
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "Tôi tớ Chúa" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1anglais (en)
Servant of God
2 206
2polonais (pl)
Sługa Boży
1 253
3portugais (pt)
Servo de Deus
591
4tchèque (cs)
Služebník Boží
484
5italien (it)
Servo di Dio
454
6français (fr)
Serviteur de Dieu
431
7espagnol (es)
Siervo de Dios
399
8catalan (ca)
Servent de Déu
206
9vietnamien (vi)
Tôi tớ Chúa
170
10ukrainien (uk)
Слуга Божий
152
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
vietnamien:
Mondial:
Popularité en juin 2025:
vietnamien:
Mondial:
Popularité toutes les années:
vietnamien:
Mondial:
Auteurs en juin 2025:
vietnamien:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
vietnamien:
Mondial:
Citations:
vietnamien:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
ararabe
عبد الله (مصطلح)
bebiélorusse
Слуга Божы
bgbulgare
Божи слуга
cacatalan
Servent de Déu
cstchèque
Služebník Boží
enanglais
Servant of God
eoespéranto
Servisto de Dio
esespagnol
Siervo de Dios
fifinnois
Jumalan palvelija
frfrançais
Serviteur de Dieu
hrcroate
Sluga Božji
idindonésien
Hamba Allah
ititalien
Servo di Dio
jajaponais
神の僕
kocoréen
하느님의 종
ltlituanien
Dievo tarnas
msmalais
Hamba Tuhan
nlnéerlandais
Dienaar Gods
nonorvégien
Guds tjener
plpolonais
Sługa Boży
ptportugais
Servo de Deus
roroumain
Slujitor al lui Dumnezeu
rurusse
Слуга Божий
simpleanglais simple
Servant of God
skslovaque
Služobník Boží
slslovène
Božji služabnik
tatamoul
இறை ஊழியர் (கிறித்தவம்)
ththaï
ผู้รับใช้พระเป็นเจ้า
ukukrainien
Слуга Божий
vivietnamien
Tôi tớ Chúa
zhchinois
神僕

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang vietnamien:
n° 14731
04.2025
Mondial:
n° 43197
04.2025

Tendances du classement des IA

Meilleur rang vietnamien:
n° 4252
05.2023
Mondial:
n° 13524
07.2002

Historique des IA rangs locaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

zh: 神僕

Actualités du 8 juillet 2025

Au 8 juillet 2025 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Diogo Jota, João Pedro, Ozzy Osbourne, Laura Siegemund, Aryna Sabalenka, Julian McMahon, Jurassic World : Renaissance, Coupe du monde des clubs de la FIFA 2025, Amanda Anisimova, F1.

Sur Wikipédia en vietnamien, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: Đài Truyền hình Kỹ thuật số VTC, Nguyễn Phú Trọng, Cục An ninh đối ngoại (Việt Nam), Việt Nam, Tô Lâm, Đài Truyền hình Việt Nam, João Pedro (cầu thủ bóng đá, sinh 2001), Diogo Jota, Vụ án Hồ Duy Hải, XXX (phim 2002).

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de juillet 2025. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juin 2025 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2025... Plus d'information