Sorry, Wrong Number

Qualité:

Raccrochez, c'est une erreur - film d'Anatole Litvak, sorti en 1948. L'article "Sorry, Wrong Number" sur Wikipédia en anglais a 41.1 points pour la qualité (au 1 août 2024). L'article contient 17 références et 14 sections.

Dans cette version linguistique de Wikipédia, l'article est de la meilleure qualité. De plus, cet article est le plus populaire dans cette version linguistique.

Depuis la création de l'article "Sorry, Wrong Number", son contenu a été rédigé par 156 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en anglais et édité par 371 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 136 fois dans Wikipédia en anglais et cité 603 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (anglais): n° 12173 en novembre 2019
  • Mondial: n° 27204 en février 2003

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (anglais): n° 46286 en novembre 2023
  • Mondial: n° 19908 en février 2021

Il existe 22 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 août 2024 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1anglais (en)
Sorry, Wrong Number
41.1273
2espagnol (es)
Voces de muerte
30.1854
3polonais (pl)
Przepraszam, pomyłka
26.667
4arabe (ar)
عذرا الرقم خاطيء (فيلم)
23.7963
5ukrainien (uk)
Вибачте, Ви помилилися номером
23.547
6portugais (pt)
Sorry, Wrong Number
21.5124
7allemand (de)
Du lebst noch 105 Minuten
21.3553
8finnois (fi)
Valitan, väärä numero!
20.1905
9anglais simple (simple)
Sorry, Wrong Number
12.766
10indonésien (id)
Sorry, Wrong Number
12.7284
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Sorry, Wrong Number" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Sorry, Wrong Number
1 051 694
2allemand (de)
Du lebst noch 105 Minuten
154 466
3français (fr)
Raccrochez, c'est une erreur !
73 141
4italien (it)
Il terrore corre sul filo
54 325
5russe (ru)
Извините, ошиблись номером
39 088
6japonais (ja)
私は殺される
18 996
7portugais (pt)
Sorry, Wrong Number
8 071
8finnois (fi)
Valitan, väärä numero!
4 921
9persan (fa)
متأسفم، شماره اشتباه است
4 474
10espagnol (es)
Voces de muerte
4 006
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juillet 2024

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Sorry, Wrong Number" en juillet 2024
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Sorry, Wrong Number
3 872
2italien (it)
Il terrore corre sul filo
452
3allemand (de)
Du lebst noch 105 Minuten
290
4russe (ru)
Извините, ошиблись номером
222
5espagnol (es)
Voces de muerte
165
6japonais (ja)
私は殺される
116
7français (fr)
Raccrochez, c'est une erreur !
102
8persan (fa)
متأسفم، شماره اشتباه است
52
9anglais simple (simple)
Sorry, Wrong Number
50
10portugais (pt)
Sorry, Wrong Number
34
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "Sorry, Wrong Number" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Sorry, Wrong Number
156
2français (fr)
Raccrochez, c'est une erreur !
48
3italien (it)
Il terrore corre sul filo
33
4allemand (de)
Du lebst noch 105 Minuten
32
5finnois (fi)
Valitan, väärä numero!
14
6japonais (ja)
私は殺される
12
7ukrainien (uk)
Вибачте, Ви помилилися номером
11
8hébreu (he)
סליחה, טעות במספר
8
9turc (tr)
Yanlış Numara (film, 1949)
8
10polonais (pl)
Przepraszam, pomyłka
7
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juillet 2024

Versions linguistiques de l'article "Sorry, Wrong Number" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juillet 2024
#LangueProx de IAIA relatif
1français (fr)
Raccrochez, c'est une erreur !
1
2japonais (ja)
私は殺される
1
3turc (tr)
Yanlış Numara (film, 1949)
1
4arabe (ar)
عذرا الرقم خاطيء (فيلم)
0
5catalan (ca)
Sorry, Wrong Number
0
6allemand (de)
Du lebst noch 105 Minuten
0
7anglais (en)
Sorry, Wrong Number
0
8espagnol (es)
Voces de muerte
0
9persan (fa)
متأسفم، شماره اشتباه است
0
10finnois (fi)
Valitan, väärä numero!
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "Sorry, Wrong Number" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1anglais (en)
Sorry, Wrong Number
136
2français (fr)
Raccrochez, c'est une erreur !
76
3allemand (de)
Du lebst noch 105 Minuten
71
4russe (ru)
Извините, ошиблись номером
51
5néerlandais (nl)
Sorry, Wrong Number
34
6espagnol (es)
Voces de muerte
29
7italien (it)
Il terrore corre sul filo
29
8persan (fa)
متأسفم، شماره اشتباه است
24
9finnois (fi)
Valitan, väärä numero!
18
10indonésien (id)
Sorry, Wrong Number
18
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
anglais:
Mondial:
Popularité en juillet 2024:
anglais:
Mondial:
Popularité toutes les années:
anglais:
Mondial:
Auteurs en juillet 2024:
anglais:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
anglais:
Mondial:
Citations:
anglais:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
ararabe
عذرا الرقم خاطيء (فيلم)
cacatalan
Sorry, Wrong Number
deallemand
Du lebst noch 105 Minuten
enanglais
Sorry, Wrong Number
esespagnol
Voces de muerte
fapersan
متأسفم، شماره اشتباه است
fifinnois
Valitan, väärä numero!
frfrançais
Raccrochez, c'est une erreur !
hehébreu
סליחה, טעות במספר
idindonésien
Sorry, Wrong Number
ititalien
Il terrore corre sul filo
jajaponais
私は殺される
kocoréen
살인 전화
nlnéerlandais
Sorry, Wrong Number
nonorvégien
Beklager, feil nummer
plpolonais
Przepraszam, pomyłka
ptportugais
Sorry, Wrong Number
rurusse
Извините, ошиблись номером
simpleanglais simple
Sorry, Wrong Number
svsuédois
Ursäkta, fel nummer!
trturc
Yanlış Numara (film, 1949)
ukukrainien
Вибачте, Ви помилилися номером

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang anglais:
n° 46286
11.2023
Mondial:
n° 19908
02.2021

Tendances du classement des IA

Meilleur rang anglais:
n° 12173
11.2019
Mondial:
n° 27204
02.2003

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 5 janvier 2025

Au 5 janvier 2025 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Squid Game, saison 2 de Squid Game, Avicii, Nosferatu, Épiphanie, Metapneumovirus humain, Jimmy Carter, Elon Musk, Jeff Baena, Aubrey Plaza.

Sur Wikipédia en anglais, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: Jeff Baena, Aubrey Plaza, The Vivienne, Squid Game season 2, Brothers Home, Nosferatu (2024 film), Squid Game, Jimmy Carter, Pushpa 2: The Rule, Pan Am Flight 103.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de août 2024. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juillet 2024 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information