Hegaldatzeko lotsa

Qualité:

Honte de prendre l'avion - sentiment de honte de prendre l'avion pour raisons environnementales. L'article "Hegaldatzeko lotsa" sur Wikipédia en basque a 15.7 points pour la qualité (au 1 novembre 2023). L'article contient 1 références et 3 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en allemand. Cependant, la version linguistique la plus populaire de cet article est la langue anglais.

Depuis la création de l'article "Hegaldatzeko lotsa", son contenu a été rédigé par 4 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en basque et édité par 209 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 2 fois dans Wikipédia en basque et cité 139 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (basque): n° 150 en juin 2019
  • Mondial: n° 9766 en novembre 2019

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (basque): n° 10787 en juin 2019
  • Mondial: n° 110224 en septembre 2020

Il existe 12 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 novembre 2023 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1allemand (de)
Flugscham
64.2013
2anglais (en)
Flight shame
58.9227
3français (fr)
Honte de prendre l'avion
44.921
4polonais (pl)
Wstyd przed lataniem
33.433
5italien (it)
Flight shame
28.7038
6grec (el)
Ντροπή πτήσης
27.8449
7catalan (ca)
Vergonya de volar
25.8526
8japonais (ja)
フライトシェイム
23.1212
9espagnol (es)
Vergüenza de volar
22.5124
10russe (ru)
Flight shame
21.9991
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Hegaldatzeko lotsa" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Flight shame
86 462
2allemand (de)
Flugscham
83 112
3français (fr)
Honte de prendre l'avion
49 424
4japonais (ja)
フライトシェイム
12 344
5polonais (pl)
Wstyd przed lataniem
10 574
6russe (ru)
Flight shame
6 647
7espagnol (es)
Vergüenza de volar
3 964
8italien (it)
Flight shame
2 274
9catalan (ca)
Vergonya de volar
446
10grec (el)
Ντροπή πτήσης
333
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en octobre 2023

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Hegaldatzeko lotsa" en octobre 2023
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Flight shame
1 927
2français (fr)
Honte de prendre l'avion
647
3allemand (de)
Flugscham
534
4japonais (ja)
フライトシェイム
254
5russe (ru)
Flight shame
138
6polonais (pl)
Wstyd przed lataniem
106
7espagnol (es)
Vergüenza de volar
97
8italien (it)
Flight shame
50
9catalan (ca)
Vergonya de volar
12
10portugais (pt)
Flygskam
9
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "Hegaldatzeko lotsa" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1allemand (de)
Flugscham
74
2anglais (en)
Flight shame
41
3français (fr)
Honte de prendre l'avion
33
4japonais (ja)
フライトシェイム
12
5italien (it)
Flight shame
11
6polonais (pl)
Wstyd przed lataniem
8
7russe (ru)
Flight shame
8
8espagnol (es)
Vergüenza de volar
7
9grec (el)
Ντροπή πτήσης
4
10basque (eu)
Hegaldatzeko lotsa
4
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en octobre 2023

Versions linguistiques de l'article "Hegaldatzeko lotsa" présentant le plus grand intérêt des auteurs en octobre 2023
#LangueProx de IAIA relatif
1catalan (ca)
Vergonya de volar
0
2allemand (de)
Flugscham
0
3grec (el)
Ντροπή πτήσης
0
4anglais (en)
Flight shame
0
5espagnol (es)
Vergüenza de volar
0
6basque (eu)
Hegaldatzeko lotsa
0
7français (fr)
Honte de prendre l'avion
0
8italien (it)
Flight shame
0
9japonais (ja)
フライトシェイム
0
10polonais (pl)
Wstyd przed lataniem
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "Hegaldatzeko lotsa" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1anglais (en)
Flight shame
96
2français (fr)
Honte de prendre l'avion
13
3japonais (ja)
フライトシェイム
11
4allemand (de)
Flugscham
6
5espagnol (es)
Vergüenza de volar
3
6polonais (pl)
Wstyd przed lataniem
3
7basque (eu)
Hegaldatzeko lotsa
2
8italien (it)
Flight shame
2
9russe (ru)
Flight shame
2
10catalan (ca)
Vergonya de volar
1
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
basque:
Mondial:
Popularité en octobre 2023:
basque:
Mondial:
Popularité toutes les années:
basque:
Mondial:
Auteurs en octobre 2023:
basque:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
basque:
Mondial:
Citations:
basque:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
cacatalan
Vergonya de volar
deallemand
Flugscham
elgrec
Ντροπή πτήσης
enanglais
Flight shame
esespagnol
Vergüenza de volar
eubasque
Hegaldatzeko lotsa
frfrançais
Honte de prendre l'avion
ititalien
Flight shame
jajaponais
フライトシェイム
plpolonais
Wstyd przed lataniem
ptportugais
Flygskam
rurusse
Flight shame

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang basque:
n° 10787
06.2019
Mondial:
n° 110224
09.2020

Tendances du classement des IA

Meilleur rang basque:
n° 150
06.2019
Mondial:
n° 9766
11.2019

Historique des IA rangs locaux

Historique des IA rangs mondiaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 25 juin 2024

Au 25 juin 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: championnat d'Europe de football 2024, Julian Assange, championnat d'Europe de football, championnat d'Europe de football 2020, Seth Binzer, Copa América 2024, WikiLeaks, YouTube, Vice-versa 2, House of the Dragon.

Sur Wikipédia en basque, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: Pablo de Rojas Sánchez-Franco, Carles Puigdemont, Gonzalo Boye, Begoña Pedrosa, Noël d'Anjou, Maria Ubarretxena, Ekainaren 25, Bigarren Mundu Gerra, Lauaxeta, Bingen Zupiria.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de novembre 2023. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de octobre 2023 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information