メーターと恐怖の火の玉

ja

WikiRank.net
ver. 1.6

メーターと恐怖の火の玉

Qualité:

Martin et la Lumière fantôme - film américain réalisé par Dan Scanlon et sorti en 2006. L'article "メーターと恐怖の火の玉" sur Wikipédia en japonais a 4.3 points pour la qualité (au 1 novembre 2023). L'article contient 0 références et 6 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en slovaque. Cependant, la version linguistique la plus populaire de cet article est la langue anglais.

Depuis la création de l'article "メーターと恐怖の火の玉", son contenu a été rédigé par 6 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en japonais et édité par 312 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 90 fois dans Wikipédia en japonais et cité 1354 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (japonais): n° 5799 en mai 2013
  • Mondial: n° 36088 en novembre 2006

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (japonais): n° 159788 en juillet 2017
  • Mondial: n° 93344 en juillet 2008

Il existe 16 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 novembre 2023 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1slovaque (sk)
Mater a Bludička
27.7137
2anglais (en)
Mater and the Ghostlight
20.604
3turc (tr)
Mater ve Hayalet Işık
16.9956
4hongrois (hu)
Matuka és az UFO-fény
13.1725
5chinois (zh)
拖線和鬼火
12.2283
6espagnol (es)
Mate y la luz fantasma
11.2003
7français (fr)
Martin et la Lumière fantôme
10.1234
8néerlandais (nl)
Takel en het spooklicht
9.7577
9persan (fa)
ماتر و روح
8.0682
10hébreu (he)
מטור ואור הרפאים
7.7222
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "メーターと恐怖の火の玉" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Mater and the Ghostlight
658 260
2russe (ru)
Мэтр и Призрачный Свет
64 379
3italien (it)
Carl Attrezzi e la luce fantasma
57 187
4polonais (pl)
Złomek i błędny ognik
44 012
5français (fr)
Martin et la Lumière fantôme
31 252
6japonais (ja)
メーターと恐怖の火の玉
23 204
7chinois (zh)
拖線和鬼火
21 713
8persan (fa)
ماتر و روح
16 281
9espagnol (es)
Mate y la luz fantasma
12 681
10ukrainien (uk)
Сирник та північне світло
8 054
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en octobre 2023

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "メーターと恐怖の火の玉" en octobre 2023
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Mater and the Ghostlight
2 891
2russe (ru)
Мэтр и Призрачный Свет
522
3italien (it)
Carl Attrezzi e la luce fantasma
350
4espagnol (es)
Mate y la luz fantasma
299
5persan (fa)
ماتر و روح
238
6français (fr)
Martin et la Lumière fantôme
169
7japonais (ja)
メーターと恐怖の火の玉
105
8polonais (pl)
Złomek i błędny ognik
85
9chinois (zh)
拖線和鬼火
73
10hongrois (hu)
Matuka és az UFO-fény
71
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "メーターと恐怖の火の玉" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Mater and the Ghostlight
131
2italien (it)
Carl Attrezzi e la luce fantasma
43
3français (fr)
Martin et la Lumière fantôme
25
4russe (ru)
Мэтр и Призрачный Свет
18
5chinois (zh)
拖線和鬼火
18
6polonais (pl)
Złomek i błędny ognik
15
7espagnol (es)
Mate y la luz fantasma
13
8hébreu (he)
מטור ואור הרפאים
8
9ukrainien (uk)
Сирник та північне світло
8
10hongrois (hu)
Matuka és az UFO-fény
7
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en octobre 2023

Versions linguistiques de l'article "メーターと恐怖の火の玉" présentant le plus grand intérêt des auteurs en octobre 2023
#LangueProx de IAIA relatif
1russe (ru)
Мэтр и Призрачный Свет
3
2slovaque (sk)
Mater a Bludička
1
3anglais (en)
Mater and the Ghostlight
0
4espagnol (es)
Mate y la luz fantasma
0
5persan (fa)
ماتر و روح
0
6français (fr)
Martin et la Lumière fantôme
0
7hébreu (he)
מטור ואור הרפאים
0
8hongrois (hu)
Matuka és az UFO-fény
0
9italien (it)
Carl Attrezzi e la luce fantasma
0
10japonais (ja)
メーターと恐怖の火の玉
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "メーターと恐怖の火の玉" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1anglais (en)
Mater and the Ghostlight
247
2français (fr)
Martin et la Lumière fantôme
149
3italien (it)
Carl Attrezzi e la luce fantasma
140
4russe (ru)
Мэтр и Призрачный Свет
124
5hébreu (he)
מטור ואור הרפאים
107
6persan (fa)
ماتر و روح
97
7chinois (zh)
拖線和鬼火
93
8japonais (ja)
メーターと恐怖の火の玉
90
9néerlandais (nl)
Takel en het spooklicht
66
10coréen (ko)
메이터와 유령
65
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
japonais:
Mondial:
Popularité en octobre 2023:
japonais:
Mondial:
Popularité toutes les années:
japonais:
Mondial:
Auteurs en octobre 2023:
japonais:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
japonais:
Mondial:
Citations:
japonais:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
enanglais
Mater and the Ghostlight
esespagnol
Mate y la luz fantasma
fapersan
ماتر و روح
frfrançais
Martin et la Lumière fantôme
hehébreu
מטור ואור הרפאים
huhongrois
Matuka és az UFO-fény
ititalien
Carl Attrezzi e la luce fantasma
jajaponais
メーターと恐怖の火の玉
kocoréen
메이터와 유령
nlnéerlandais
Takel en het spooklicht
plpolonais
Złomek i błędny ognik
rurusse
Мэтр и Призрачный Свет
skslovaque
Mater a Bludička
trturc
Mater ve Hayalet Işık
ukukrainien
Сирник та північне світло
zhchinois
拖線和鬼火

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang japonais:
n° 159788
07.2017
Mondial:
n° 93344
07.2008

Tendances du classement des IA

Meilleur rang japonais:
n° 5799
05.2013
Mondial:
n° 36088
11.2006

Historique des IA rangs locaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 2 juillet 2024

Au 2 juillet 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: championnat d'Europe de football 2024, championnat d'Europe de football, Cristiano Ronaldo, Diogo Costa, Merih Demiral, Copa América 2024, Arda Güler, équipe de Turquie de football, Copa América, Vice-versa 2.

Sur Wikipédia en japonais, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: 古川琴音, ヒコロヒー, 鬼滅の刃, 海のはじまり, 石丸伸二, 渋沢栄一, 高木聡一朗, 三淵嘉子, 森川智之, 北里柴三郎.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de novembre 2023. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de octobre 2023 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information