Gelijkenis van het verloren schaap

nl

WikiRank.net
ver. 1.6

Gelijkenis van het verloren schaap

Qualité:
19

Brebis égarée - parabole biblique. L'article "Gelijkenis van het verloren schaap" sur Wikipédia en néerlandais a 19.3 points pour la qualité (au 1 août 2024). L'article contient 2 références et 2 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en espagnol. Cependant, la version linguistique la plus populaire de cet article est la langue anglais.

Depuis la création de l'article "Gelijkenis van het verloren schaap", son contenu a été rédigé par 3 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en néerlandais et édité par 337 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 2 fois dans Wikipédia en néerlandais et cité 870 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (néerlandais): n° 3390 en octobre 2022
  • Mondial: n° 41462 en septembre 2009

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (néerlandais): n° 101836 en mars 2024
  • Mondial: n° 20534 en juin 2020

Il existe 22 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 août 2024 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1espagnol (es)
Parábola de la oveja perdida
80.4027
2allemand (de)
Verlorenes Schaf
39.1217
3anglais (en)
Parable of the Lost Sheep
36.7666
4serbo-croate (sh)
Priča o izgubljenoj ovci
32.7719
5tamoul (ta)
காணாமல் போன ஆடு உவமை
32.7201
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Gelijkenis van het verloren schaap" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Parable of the Lost Sheep
1 625 049
2espagnol (es)
Parábola de la oveja perdida
1 063 325
3portugais (pt)
Parábola da Ovelha Perdida
369 644
4italien (it)
Parabola della pecora smarrita
327 144
5indonésien (id)
Perumpamaan domba yang hilang
237 915
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juillet 2024

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Gelijkenis van het verloren schaap" en juillet 2024
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Parable of the Lost Sheep
5 674
2espagnol (es)
Parábola de la oveja perdida
4 929
3portugais (pt)
Parábola da Ovelha Perdida
2 555
4indonésien (id)
Perumpamaan domba yang hilang
1 794
5russe (ru)
Притча о заблудившейся овце
900
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "Gelijkenis van het verloren schaap" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Parable of the Lost Sheep
91
2français (fr)
Parabole de la Brebis égarée
43
3italien (it)
Parabola della pecora smarrita
37
4allemand (de)
Verlorenes Schaf
23
5vietnamien (vi)
Dụ ngôn Chiên lạc mất
21
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juillet 2024

Versions linguistiques de l'article "Gelijkenis van het verloren schaap" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juillet 2024
#LangueProx de IAIA relatif
1hébreu (he)
משל הכבש האובד
1
2biélorusse (be)
Прытча аб заблудшай авечцы
0
3catalan (ca)
Paràbola de l'ovella perduda
0
4allemand (de)
Verlorenes Schaf
0
5grec (el)
Παραβολή του Απολωλότος Προβάτου
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "Gelijkenis van het verloren schaap" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1italien (it)
Parabola della pecora smarrita
110
2anglais (en)
Parable of the Lost Sheep
89
3indonésien (id)
Perumpamaan domba yang hilang
80
4français (fr)
Parabole de la Brebis égarée
77
5allemand (de)
Verlorenes Schaf
69
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
néerlandais:
Mondial:
Popularité en juillet 2024:
néerlandais:
Mondial:
Popularité toutes les années:
néerlandais:
Mondial:
Auteurs en juillet 2024:
néerlandais:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
néerlandais:
Mondial:
Citations:
néerlandais:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
bebiélorusse
Прытча аб заблудшай авечцы
cacatalan
Paràbola de l'ovella perduda
deallemand
Verlorenes Schaf
elgrec
Παραβολή του Απολωλότος Προβάτου
enanglais
Parable of the Lost Sheep
eoespéranto
Parabolo de la perdita ŝafo
esespagnol
Parábola de la oveja perdida
frfrançais
Parabole de la Brebis égarée
hehébreu
משל הכבש האובד
idindonésien
Perumpamaan domba yang hilang
ititalien
Parabola della pecora smarrita
jajaponais
見失った羊のたとえ
kocoréen
잃어버린 양의 비유
nlnéerlandais
Gelijkenis van het verloren schaap
ptportugais
Parábola da Ovelha Perdida
rurusse
Притча о заблудившейся овце
shserbo-croate
Priča o izgubljenoj ovci
simpleanglais simple
Parable of the Lost Sheep
srserbe
Прича о изгубљеној овци
tatamoul
காணாமல் போன ஆடு உவமை
vivietnamien
Dụ ngôn Chiên lạc mất
zhchinois
牧人寻羊的比喻

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang néerlandais:
n° 101836
03.2024
Mondial:
n° 20534
06.2020

Tendances du classement des IA

Meilleur rang néerlandais:
n° 3390
10.2022
Mondial:
n° 41462
09.2009

Historique des IA rangs locaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 26 décembre 2024

Au 26 décembre 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Squid Game, lendemain de Noël, séisme et tsunami de 2004 dans l'océan Indien, saison 2 de Squid Game, Hanoucca, vol Azerbaijan Airlines 8243, Élisabeth de Wittelsbach, Nosferatu, Mufasa : Le Roi lion, Gladiator 2.

Sur Wikipédia en néerlandais, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: Elisabeth in Beieren (1837-1898), Romy Schneider, Desi Bouterse, Zeebeving Indische Oceaan 2004, Peter De Roover, Paul Simon (artiest), Marco Schuitmaker, Macaulay Culkin, Tweede kerstdag, George Michael.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de août 2024. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juillet 2024 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information