Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze

pl

WikiRank.net
ver. 1.6

Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze

Qualité:

L'article "Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze" sur Wikipédia en polonais a 17.5 points pour la qualité (au 1 août 2024). L'article contient 3 références et 5 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en espagnol. Cependant, la version linguistique la plus populaire de cet article est la langue polonais.

Depuis la création de l'article "Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze", son contenu a été rédigé par 22 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en polonais et édité par 82 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 6 fois dans Wikipédia en polonais et cité 387 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (polonais): n° 1315 en juillet 2009
  • Mondial: n° 127523 en juillet 2009

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (polonais): n° 40193 en juillet 2009
  • Mondial: n° 778920 en juillet 2009

Il existe 6 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 août 2024 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1espagnol (es)
Iglesia de Nuestra Señora de los Dolores (Riga)
21.1232
2polonais (pl)
Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze
17.456
3catalan (ca)
Mare de Déu dels Dolors (Riga)
15.5618
4russe (ru)
Церковь Скорбящей Богоматери (Рига)
15.213
5anglais (en)
Our Lady of Sorrows Church, Riga
13.9507
6français (fr)
Église Notre-Dame-des-Douleurs de Riga
11.2182
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1russe (ru)
Церковь Скорбящей Богоматери (Рига)
26 389
2anglais (en)
Our Lady of Sorrows Church, Riga
21 030
3polonais (pl)
Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze
19 599
4français (fr)
Église Notre-Dame-des-Douleurs de Riga
4 451
5espagnol (es)
Iglesia de Nuestra Señora de los Dolores (Riga)
3 172
6catalan (ca)
Mare de Déu dels Dolors (Riga)
332
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juillet 2024

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze" en juillet 2024
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1polonais (pl)
Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze
174
2anglais (en)
Our Lady of Sorrows Church, Riga
151
3russe (ru)
Церковь Скорбящей Богоматери (Рига)
63
4français (fr)
Église Notre-Dame-des-Douleurs de Riga
25
5espagnol (es)
Iglesia de Nuestra Señora de los Dolores (Riga)
14
6catalan (ca)
Mare de Déu dels Dolors (Riga)
4
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1polonais (pl)
Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze
22
2français (fr)
Église Notre-Dame-des-Douleurs de Riga
20
3anglais (en)
Our Lady of Sorrows Church, Riga
16
4russe (ru)
Церковь Скорбящей Богоматери (Рига)
14
5espagnol (es)
Iglesia de Nuestra Señora de los Dolores (Riga)
7
6catalan (ca)
Mare de Déu dels Dolors (Riga)
3
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juillet 2024

Versions linguistiques de l'article "Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juillet 2024
#LangueProx de IAIA relatif
1catalan (ca)
Mare de Déu dels Dolors (Riga)
0
2anglais (en)
Our Lady of Sorrows Church, Riga
0
3espagnol (es)
Iglesia de Nuestra Señora de los Dolores (Riga)
0
4français (fr)
Église Notre-Dame-des-Douleurs de Riga
0
5polonais (pl)
Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze
0
6russe (ru)
Церковь Скорбящей Богоматери (Рига)
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1français (fr)
Église Notre-Dame-des-Douleurs de Riga
253
2catalan (ca)
Mare de Déu dels Dolors (Riga)
70
3anglais (en)
Our Lady of Sorrows Church, Riga
49
4russe (ru)
Церковь Скорбящей Богоматери (Рига)
8
5polonais (pl)
Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze
6
6espagnol (es)
Iglesia de Nuestra Señora de los Dolores (Riga)
1
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
polonais:
Mondial:
Popularité en juillet 2024:
polonais:
Mondial:
Popularité toutes les années:
polonais:
Mondial:
Auteurs en juillet 2024:
polonais:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
polonais:
Mondial:
Citations:
polonais:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
cacatalan
Mare de Déu dels Dolors (Riga)
enanglais
Our Lady of Sorrows Church, Riga
esespagnol
Iglesia de Nuestra Señora de los Dolores (Riga)
frfrançais
Église Notre-Dame-des-Douleurs de Riga
plpolonais
Kościół Matki Bożej Bolesnej w Rydze
rurusse
Церковь Скорбящей Богоматери (Рига)

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang polonais:
n° 40193
07.2009
Mondial:
n° 778920
07.2009

Tendances du classement des IA

Meilleur rang polonais:
n° 1315
07.2009
Mondial:
n° 127523
07.2009

Historique des IA rangs locaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 26 décembre 2024

Au 26 décembre 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Squid Game, lendemain de Noël, séisme et tsunami de 2004 dans l'océan Indien, saison 2 de Squid Game, Hanoucca, vol Azerbaijan Airlines 8243, Élisabeth de Wittelsbach, Nosferatu, Mufasa : Le Roi lion, Gladiator 2.

Sur Wikipédia en polonais, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: Andrea Bocelli, Sanah, Ritchie Valens, Irena Santor, Jakub Stolarczyk, Sami swoi, Kochaj albo rzuć, Święty Szczepan, Anna Przybylska, Marcin Daniec.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de août 2024. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juillet 2024 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information