巴黎聖母院 (小說)

zh

WikiRank.net
ver. 1.6

巴黎聖母院 (小說)

Qualité:

Notre-Dame de Paris - roman de Victor Hugo, paru en 1831. Ce livre est le 80e le plus populaire dans le classement mondial Wikipédia de livres et le 84e le plus populaire livres sur Wikipédia en chinois. L'article "巴黎聖母院 (小說)" sur Wikipédia en chinois a 47.2 points pour la qualité (au 1 août 2024). L'article contient 4 références et 15 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en français. Cependant, la version linguistique la plus populaire de cet article est la langue anglais.

Réalisations dans tout le temps:
Wikipédia en chinois:
Le 7309e le plus populaire dans chinois Wikipédia.
Le 84e le plus populaire dans livres sur Wikipédia en chinois.
Wikipédia mondial:
Le 7664e le plus populaire dans tous les sujets.
Le 9176e le plus populaire dans IA.
Le 80e le plus populaire dans livres.
Réalisations le mois dernier:
Wikipédia en chinois:
Le 8380e le plus populaire dans chinois Wikipédia le mois dernier.

Depuis la création de l'article "巴黎聖母院 (小說)", son contenu a été rédigé par 62 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en chinois et édité par 2563 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues (9176e place).

Notre-Dame de Paris est à la 84e place du classement local des livres sur Wikipédia en chinois et à la 80e place dans le classement mondial des livres dans tout le temps.

L'article est cité 76 fois dans Wikipédia en chinois et cité 3092 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (chinois): n° 1839 en avril 2019
  • Mondial: n° 300 en avril 2019

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (chinois): n° 158 en avril 2019
  • Mondial: n° 82 en avril 2019

Il existe 47 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 août 2024 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1français (fr)
Notre-Dame de Paris (roman)
61.7677
2anglais (en)
The Hunchback of Notre-Dame
55.802
3ukrainien (uk)
Собор Паризької Богоматері (роман)
54.537
4allemand (de)
Der Glöckner von Notre-Dame
47.8091
5chinois (zh)
巴黎聖母院 (小說)
47.2292
6tchèque (cs)
Chrám Matky Boží v Paříži (román)
40.6374
7polonais (pl)
Katedra Marii Panny w Paryżu
35.5238
8italien (it)
Notre-Dame de Paris (romanzo)
32.9625
9espéranto (eo)
Notre-Dame de Paris (romano)
31.8534
10bulgare (bg)
Парижката Света Богородица (роман)
30.6992
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "巴黎聖母院 (小說)" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
The Hunchback of Notre-Dame
10 967 658
2français (fr)
Notre-Dame de Paris (roman)
3 025 877
3allemand (de)
Der Glöckner von Notre-Dame
2 326 722
4russe (ru)
Собор Парижской Богоматери (роман)
2 229 671
5espagnol (es)
Nuestra Señora de París
1 721 821
6italien (it)
Notre-Dame de Paris (romanzo)
1 598 284
7japonais (ja)
ノートルダム・ド・パリ
1 205 272
8chinois (zh)
巴黎聖母院 (小說)
1 093 217
9portugais (pt)
Notre-Dame de Paris (romance)
745 044
10arabe (ar)
أحدب نوتردام
712 996
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juillet 2024

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "巴黎聖母院 (小說)" en juillet 2024
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
The Hunchback of Notre-Dame
37 401
2russe (ru)
Собор Парижской Богоматери (роман)
14 071
3allemand (de)
Der Glöckner von Notre-Dame
9 226
4français (fr)
Notre-Dame de Paris (roman)
8 322
5chinois (zh)
巴黎聖母院 (小說)
7 109
6espagnol (es)
Nuestra Señora de París
5 912
7japonais (ja)
ノートルダム・ド・パリ
5 180
8italien (it)
Notre-Dame de Paris (romanzo)
4 533
9arabe (ar)
أحدب نوتردام
3 728
10persan (fa)
گوژپشت نوتردام
2 879
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "巴黎聖母院 (小說)" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
The Hunchback of Notre-Dame
630
2français (fr)
Notre-Dame de Paris (roman)
260
3allemand (de)
Der Glöckner von Notre-Dame
230
4italien (it)
Notre-Dame de Paris (romanzo)
139
5hébreu (he)
הגיבן מנוטרדאם
100
6russe (ru)
Собор Парижской Богоматери (роман)
93
7espagnol (es)
Nuestra Señora de París
78
8néerlandais (nl)
De klokkenluider van de Notre Dame (boek)
77
9japonais (ja)
ノートルダム・ド・パリ
67
10portugais (pt)
Notre-Dame de Paris (romance)
63
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juillet 2024

Versions linguistiques de l'article "巴黎聖母院 (小說)" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juillet 2024
#LangueProx de IAIA relatif
1français (fr)
Notre-Dame de Paris (roman)
3
2italien (it)
Notre-Dame de Paris (romanzo)
3
3allemand (de)
Der Glöckner von Notre-Dame
2
4ukrainien (uk)
Собор Паризької Богоматері (роман)
2
5arabe (ar)
أحدب نوتردام
1
6anglais (en)
The Hunchback of Notre-Dame
1
7espéranto (eo)
Notre-Dame de Paris (romano)
1
8hébreu (he)
הגיבן מנוטרדאם
1
9géorgien (ka)
პარიზის ღვთისმშობლის ტაძარი (რომანი)
1
10néerlandais (nl)
De klokkenluider van de Notre Dame (boek)
1
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "巴黎聖母院 (小說)" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1français (fr)
Notre-Dame de Paris (roman)
473
2anglais (en)
The Hunchback of Notre-Dame
459
3allemand (de)
Der Glöckner von Notre-Dame
169
4malais (ms)
Notre-Dame de Paris
168
5italien (it)
Notre-Dame de Paris (romanzo)
164
6espagnol (es)
Nuestra Señora de París
146
7russe (ru)
Собор Парижской Богоматери (роман)
126
8japonais (ja)
ノートルダム・ド・パリ
125
9arabe (ar)
أحدب نوتردام
93
10hébreu (he)
הגיבן מנוטרדאם
83
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
chinois:
Mondial:
Popularité en juillet 2024:
chinois:
Mondial:
Popularité toutes les années:
chinois:
Mondial:
Auteurs en juillet 2024:
chinois:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
chinois:
Mondial:
Citations:
chinois:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
ararabe
أحدب نوتردام
azazerbaïdjanais
Paris Notr-Dam kilsəsi (roman)
bgbulgare
Парижката Света Богородица (роман)
cacatalan
Nostra Senyora de París
cstchèque
Chrám Matky Boží v Paříži (román)
dadanois
Klokkeren fra Notre Dame
deallemand
Der Glöckner von Notre-Dame
elgrec
Η Παναγία των Παρισίων (βιβλίο)
enanglais
The Hunchback of Notre-Dame
eoespéranto
Notre-Dame de Paris (romano)
esespagnol
Nuestra Señora de París
etestonien
Jumalaema kirik Pariisis
eubasque
Notre-Dame de Paris
fapersan
گوژپشت نوتردام
fifinnois
Pariisin Notre-Dame
frfrançais
Notre-Dame de Paris (roman)
glgalicien
Notre-Dame de París
hehébreu
הגיבן מנוטרדאם
hrcroate
Zvonar crkve Notre-Dame
huhongrois
A párizsi Notre-Dame
hyarménien
Փարիզի Աստվածամոր տաճարը (վեպ)
idindonésien
The Hunchback of Notre-Dame
ititalien
Notre-Dame de Paris (romanzo)
jajaponais
ノートルダム・ド・パリ
kagéorgien
პარიზის ღვთისმშობლის ტაძარი (რომანი)
kocoréen
파리의 노트르담
lalatin
Notre-Dame de Paris (Hugo)
ltlituanien
Paryžiaus katedra (knyga)
msmalais
Notre-Dame de Paris
nlnéerlandais
De klokkenluider van de Notre Dame (boek)
nnnorvégien (nynorsk)
Ringaren i Notre Dame
nonorvégien
Ringeren i Notre Dame
plpolonais
Katedra Marii Panny w Paryżu
ptportugais
Notre-Dame de Paris (romance)
roroumain
Notre-Dame de Paris (roman)
rurusse
Собор Парижской Богоматери (роман)
shserbo-croate
Notre-Dame de Paris (roman)
simpleanglais simple
The Hunchback of Notre Dame
skslovaque
Chrám Matky Božej v Paríži (román)
srserbe
Звонар Богородичине цркве
svsuédois
Ringaren i Notre Dame
ththaï
น็อทร์-ดามเดอปารี
trturc
Notre Dame'ın Kamburu
ukukrainien
Собор Паризької Богоматері (роман)
urourdou
کبڑا عاشق
vivietnamien
Nhà thờ Đức Bà Paris (tiểu thuyết)
zhchinois
巴黎聖母院 (小說)

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang chinois:
n° 158
04.2019
Mondial:
n° 82
04.2019

Tendances du classement des IA

Meilleur rang chinois:
n° 1839
04.2019
Mondial:
n° 300
04.2019

Historique des classements de popularité locale

Historique du classement de popularité mondiale

Historique des IA rangs locaux

Historique des IA rangs mondiaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 20 décembre 2024

Au 20 décembre 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Magdebourg, Mufasa : Le Roi lion, Elon Musk, affaire des viols de Mazan, Gisèle Pelicot, Superman, Ayrton Senna, Isack Hadjar, décès en 2024, David Corenswet.

Sur Wikipédia en chinois, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: 赖建安, 照明商店 (电视剧), 陳麗敏, 連德安, 冬至, 現在撥打的電話, 习近平, 破·地獄, 「民主倒退,公民搶救」521行動, 異空感應.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de août 2024. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juillet 2024 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information