快把我哥帶走

Qualité:

Kuai ba wo ge dai zou - série de manhua comique et série d'animation japonaise. L'article "快把我哥帶走" sur Wikipédia en chinois a 25.7 points pour la qualité (au 1 août 2024). L'article contient 1 références et 10 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en anglais. De plus, cet article est le plus populaire dans cette version linguistique.

Depuis la création de l'article "快把我哥帶走", son contenu a été rédigé par 14 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en chinois et édité par 112 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 61 fois dans Wikipédia en chinois et cité 150 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (chinois): n° 1640 en mai 2017
  • Mondial: n° 14049 en mai 2017

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (chinois): n° 3312 en juillet 2018
  • Mondial: n° 64016 en juillet 2018

Il existe 10 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 août 2024 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1anglais (en)
Please Take My Brother Away!
40.5655
2thaï (th)
เสกให้หายพี่ชายจอมกวน
30.6968
3portugais (pt)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
30.0441
4français (fr)
Kuai ba wo ge dai zou
28.731
5chinois (zh)
快把我哥帶走
25.667
6italien (it)
Ani ni tsukeru kusuri wa nai!
21.5898
7japonais (ja)
兄に付ける薬はない!
21.1638
8espagnol (es)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
19.7687
9vietnamien (vi)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
12.4143
10coréen (ko)
오빠를 고칠 약은 없어!
9.9914
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "快把我哥帶走" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Please Take My Brother Away!
275 311
2japonais (ja)
兄に付ける薬はない!
256 406
3chinois (zh)
快把我哥帶走
167 375
4espagnol (es)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
105 695
5vietnamien (vi)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
9 963
6portugais (pt)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
8 466
7coréen (ko)
오빠를 고칠 약은 없어!
6 914
8thaï (th)
เสกให้หายพี่ชายจอมกวน
6 189
9italien (it)
Ani ni tsukeru kusuri wa nai!
5 242
10français (fr)
Kuai ba wo ge dai zou
4 647
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juillet 2024

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "快把我哥帶走" en juillet 2024
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Please Take My Brother Away!
1 209
2chinois (zh)
快把我哥帶走
547
3japonais (ja)
兄に付ける薬はない!
519
4espagnol (es)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
296
5portugais (pt)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
73
6vietnamien (vi)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
45
7thaï (th)
เสกให้หายพี่ชายจอมกวน
22
8français (fr)
Kuai ba wo ge dai zou
21
9coréen (ko)
오빠를 고칠 약은 없어!
9
10italien (it)
Ani ni tsukeru kusuri wa nai!
7
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "快把我哥帶走" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1japonais (ja)
兄に付ける薬はない!
31
2anglais (en)
Please Take My Brother Away!
27
3chinois (zh)
快把我哥帶走
14
4italien (it)
Ani ni tsukeru kusuri wa nai!
10
5vietnamien (vi)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
10
6français (fr)
Kuai ba wo ge dai zou
9
7espagnol (es)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
4
8coréen (ko)
오빠를 고칠 약은 없어!
4
9thaï (th)
เสกให้หายพี่ชายจอมกวน
2
10portugais (pt)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
1
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juillet 2024

Versions linguistiques de l'article "快把我哥帶走" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juillet 2024
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Please Take My Brother Away!
0
2espagnol (es)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
0
3français (fr)
Kuai ba wo ge dai zou
0
4italien (it)
Ani ni tsukeru kusuri wa nai!
0
5japonais (ja)
兄に付ける薬はない!
0
6coréen (ko)
오빠를 고칠 약은 없어!
0
7portugais (pt)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
0
8thaï (th)
เสกให้หายพี่ชายจอมกวน
0
9vietnamien (vi)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
0
10chinois (zh)
快把我哥帶走
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "快把我哥帶走" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1chinois (zh)
快把我哥帶走
61
2japonais (ja)
兄に付ける薬はない!
40
3anglais (en)
Please Take My Brother Away!
25
4français (fr)
Kuai ba wo ge dai zou
7
5espagnol (es)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
6
6coréen (ko)
오빠를 고칠 약은 없어!
6
7vietnamien (vi)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
3
8italien (it)
Ani ni tsukeru kusuri wa nai!
1
9portugais (pt)
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
1
10thaï (th)
เสกให้หายพี่ชายจอมกวน
0
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
chinois:
Mondial:
Popularité en juillet 2024:
chinois:
Mondial:
Popularité toutes les années:
chinois:
Mondial:
Auteurs en juillet 2024:
chinois:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
chinois:
Mondial:
Citations:
chinois:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
enanglais
Please Take My Brother Away!
esespagnol
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
frfrançais
Kuai ba wo ge dai zou
ititalien
Ani ni tsukeru kusuri wa nai!
jajaponais
兄に付ける薬はない!
kocoréen
오빠를 고칠 약은 없어!
ptportugais
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
ththaï
เสกให้หายพี่ชายจอมกวน
vivietnamien
Ani ni Tsukeru Kusuri wa Nai!
zhchinois
快把我哥帶走

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang chinois:
n° 3312
07.2018
Mondial:
n° 64016
07.2018

Tendances du classement des IA

Meilleur rang chinois:
n° 1640
05.2017
Mondial:
n° 14049
05.2017

Historique des classements de popularité locale

Historique des IA rangs locaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 20 décembre 2024

Au 20 décembre 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Magdebourg, Mufasa : Le Roi lion, Elon Musk, affaire des viols de Mazan, Gisèle Pelicot, Superman, Ayrton Senna, Isack Hadjar, décès en 2024, David Corenswet.

Sur Wikipédia en chinois, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: 赖建安, 照明商店 (电视剧), 陳麗敏, 連德安, 冬至, 現在撥打的電話, 习近平, 破·地獄, 「民主倒退,公民搶救」521行動, 異空感應.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de août 2024. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juillet 2024 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information