Cançó de bressol (Brahms)

ca

WikiRank.net
ver. 1.6

Cançó de bressol (Brahms)

Qualité:

Bonsoir, bonne nuit - chanson universellement connue sous le nom de Berceuse de Brahms (1868). L'article "Cançó de bressol (Brahms)" sur Wikipédia en catalan a 43.3 points pour la qualité (au 1 août 2024). L'article contient 22 références et 8 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en allemand. De plus, cet article est le plus populaire dans cette version linguistique.

Depuis la création de l'article "Cançó de bressol (Brahms)", son contenu a été rédigé par 6 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en catalan et édité par 315 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 70 fois dans Wikipédia en catalan et cité 471 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (catalan): n° 2102 en avril 2020
  • Mondial: n° 20979 en décembre 2020

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (catalan): n° 25288 en février 2022
  • Mondial: n° 70037 en juillet 2018

Il existe 16 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 août 2024 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1allemand (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
70.3945
2anglais (en)
Wiegenlied (Brahms)
59.6665
3turc (tr)
Ninni (Brahms)
56.7449
4catalan (ca)
Cançó de bressol (Brahms)
43.3447
5espagnol (es)
Canción de cuna (Brahms)
36.5432
6finnois (fi)
Brahmsin kehtolaulu
32.334
7russe (ru)
Колыбельная (Брамс)
30.1476
8portugais (pt)
Wiegenlied (Brahms)
19.2091
9hébreu (he)
שיר ערש של ברהמס
16.2671
10japonais (ja)
子守歌 (ブラームス)
13.9568
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Cançó de bressol (Brahms)" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Wiegenlied (Brahms)
1 328 195
2allemand (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
965 917
3italien (it)
Ninna nanna (Brahms)
132 891
4japonais (ja)
子守歌 (ブラームス)
115 144
5suédois (sv)
Nu i ro slumra in i bädden så fin
92 563
6français (fr)
Bonsoir, bonne nuit
72 261
7néerlandais (nl)
Guten Abend, gut’ Nacht
51 929
8espagnol (es)
Canción de cuna (Brahms)
30 420
9polonais (pl)
Kołysanka Johannesa Brahmsa
20 592
10norvégien (no)
Vuggesang (Brahms)
20 247
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juillet 2024

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Cançó de bressol (Brahms)" en juillet 2024
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1allemand (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
4 734
2anglais (en)
Wiegenlied (Brahms)
3 813
3japonais (ja)
子守歌 (ブラームス)
813
4espagnol (es)
Canción de cuna (Brahms)
427
5français (fr)
Bonsoir, bonne nuit
389
6suédois (sv)
Nu i ro slumra in i bädden så fin
382
7italien (it)
Ninna nanna (Brahms)
282
8néerlandais (nl)
Guten Abend, gut’ Nacht
151
9russe (ru)
Колыбельная (Брамс)
149
10finnois (fi)
Brahmsin kehtolaulu
136
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "Cançó de bressol (Brahms)" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Wiegenlied (Brahms)
115
2allemand (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
57
3italien (it)
Ninna nanna (Brahms)
35
4néerlandais (nl)
Guten Abend, gut’ Nacht
22
5français (fr)
Bonsoir, bonne nuit
13
6norvégien (no)
Vuggesang (Brahms)
13
7japonais (ja)
子守歌 (ブラームス)
10
8suédois (sv)
Nu i ro slumra in i bädden så fin
9
9hébreu (he)
שיר ערש של ברהמס
7
10catalan (ca)
Cançó de bressol (Brahms)
6
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juillet 2024

Versions linguistiques de l'article "Cançó de bressol (Brahms)" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juillet 2024
#LangueProx de IAIA relatif
1russe (ru)
Колыбельная (Брамс)
1
2catalan (ca)
Cançó de bressol (Brahms)
0
3allemand (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
0
4anglais (en)
Wiegenlied (Brahms)
0
5espagnol (es)
Canción de cuna (Brahms)
0
6finnois (fi)
Brahmsin kehtolaulu
0
7français (fr)
Bonsoir, bonne nuit
0
8hébreu (he)
שיר ערש של ברהמס
0
9italien (it)
Ninna nanna (Brahms)
0
10japonais (ja)
子守歌 (ブラームス)
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "Cançó de bressol (Brahms)" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1anglais (en)
Wiegenlied (Brahms)
169
2italien (it)
Ninna nanna (Brahms)
102
3catalan (ca)
Cançó de bressol (Brahms)
70
4allemand (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
41
5japonais (ja)
子守歌 (ブラームス)
28
6français (fr)
Bonsoir, bonne nuit
14
7finnois (fi)
Brahmsin kehtolaulu
9
8suédois (sv)
Nu i ro slumra in i bädden så fin
8
9espagnol (es)
Canción de cuna (Brahms)
6
10polonais (pl)
Kołysanka Johannesa Brahmsa
6
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
catalan:
Mondial:
Popularité en juillet 2024:
catalan:
Mondial:
Popularité toutes les années:
catalan:
Mondial:
Auteurs en juillet 2024:
catalan:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
catalan:
Mondial:
Citations:
catalan:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
cacatalan
Cançó de bressol (Brahms)
deallemand
Guten Abend, gut’ Nacht
enanglais
Wiegenlied (Brahms)
esespagnol
Canción de cuna (Brahms)
fifinnois
Brahmsin kehtolaulu
frfrançais
Bonsoir, bonne nuit
hehébreu
שיר ערש של ברהמס
ititalien
Ninna nanna (Brahms)
jajaponais
子守歌 (ブラームス)
nlnéerlandais
Guten Abend, gut’ Nacht
nonorvégien
Vuggesang (Brahms)
plpolonais
Kołysanka Johannesa Brahmsa
ptportugais
Wiegenlied (Brahms)
rurusse
Колыбельная (Брамс)
svsuédois
Nu i ro slumra in i bädden så fin
trturc
Ninni (Brahms)

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang catalan:
n° 25288
02.2022
Mondial:
n° 70037
07.2018

Tendances du classement des IA

Meilleur rang catalan:
n° 2102
04.2020
Mondial:
n° 20979
12.2020

Historique des IA rangs locaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 12 novembre 2024

Au 12 novembre 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Donald Trump, Marco Rubio, Elon Musk, Song Jae-rim, élection présidentielle américaine de 2024, Megan Fox, Melania Trump, Gladiator 2, ChatGPT, décès en 2024.

Sur Wikipédia en catalan, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: Saül Gordillo i Bernàrdez, Assalt al Banco Central, Províncies de Catalunya, À Punt FM, Maribel Vilaplana, Carlos Mazón Guixot, Tecnologia, Emilio Delgado Orgaz, Gota freda, XavlegbmaofffassssitimiwoamndutroabcwapwaeiippohfffX.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de août 2024. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juillet 2024 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information