Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi

es

WikiRank.net
ver. 1.6

Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi

Qualité:

Ce livre est le 5670e le plus populaire dans le classement mondial Wikipédia de livres. L'article "Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi" sur Wikipédia en espagnol a 30 points pour la qualité (au 1 novembre 2023). L'article contient 18 références et 6 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en chinois. Cependant, la version linguistique la plus populaire de cet article est la langue anglais.

Réalisations dans tout le temps:
Wikipédia mondial:
Le 5670e le plus populaire dans livres.

En octobre 2023 l'article "Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi" a été édité par 1 auteurs sur Wikipédia en espagnol et écrit par 12 auteurs dans toutes les langues.

Depuis la création de l'article "Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi", son contenu a été rédigé par 4 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en espagnol et édité par 88 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes est à la 5670e place dans le classement mondial des livres sur Wikipédia dans tout le temps.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (espagnol): n° 43729 en août 2023
  • Mondial: n° 10544 en septembre 2022

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (espagnol): n° 18345 en juin 2023
  • Mondial: n° 9817 en juin 2023

Il existe 9 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 novembre 2023 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1chinois (zh)
通往夏天的隧道,再見的出口
55.4954
2anglais (en)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
44.886
3japonais (ja)
夏へのトンネル、さよならの出口
39.6644
4vietnamien (vi)
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
36.1156
5espagnol (es)
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
29.9962
6thaï (th)
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
28.2409
7arabe (ar)
نفق الصيف، مخرج الوداع
22.8015
8polonais (pl)
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
18.5417
9indonésien (id)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
13.7333
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
333 493
2chinois (zh)
通往夏天的隧道,再見的出口
249 503
3japonais (ja)
夏へのトンネル、さよならの出口
123 762
4espagnol (es)
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
24 160
5vietnamien (vi)
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
7 440
6thaï (th)
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
3 427
7indonésien (id)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
1 592
8arabe (ar)
نفق الصيف، مخرج الوداع
505
9polonais (pl)
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
67
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en octobre 2023

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi" en octobre 2023
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
27 294
2japonais (ja)
夏へのトンネル、さよならの出口
15 285
3chinois (zh)
通往夏天的隧道,再見的出口
10 369
4espagnol (es)
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
2 303
5vietnamien (vi)
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
659
6indonésien (id)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
299
7thaï (th)
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
268
8arabe (ar)
نفق الصيف، مخرج الوداع
47
9polonais (pl)
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
25
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
28
2japonais (ja)
夏へのトンネル、さよならの出口
24
3chinois (zh)
通往夏天的隧道,再見的出口
24
4espagnol (es)
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
4
5indonésien (id)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
2
6polonais (pl)
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
2
7thaï (th)
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
2
8arabe (ar)
نفق الصيف، مخرج الوداع
1
9vietnamien (vi)
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
1
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en octobre 2023

Versions linguistiques de l'article "Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi" présentant le plus grand intérêt des auteurs en octobre 2023
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
4
2japonais (ja)
夏へのトンネル、さよならの出口
3
3chinois (zh)
通往夏天的隧道,再見的出口
3
4espagnol (es)
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
1
5vietnamien (vi)
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
1
6arabe (ar)
نفق الصيف، مخرج الوداع
0
7indonésien (id)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
0
8polonais (pl)
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
0
9thaï (th)
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1japonais (ja)
夏へのトンネル、さよならの出口
66
2anglais (en)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
62
3chinois (zh)
通往夏天的隧道,再見的出口
27
4thaï (th)
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
6
5vietnamien (vi)
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
4
6indonésien (id)
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
1
7arabe (ar)
نفق الصيف، مخرج الوداع
0
8espagnol (es)
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
0
9polonais (pl)
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
0
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
espagnol:
Mondial:
Popularité en octobre 2023:
espagnol:
Mondial:
Popularité toutes les années:
espagnol:
Mondial:
Auteurs en octobre 2023:
espagnol:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
espagnol:
Mondial:
Citations:
espagnol:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
ararabe
نفق الصيف، مخرج الوداع
enanglais
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
esespagnol
Natsu e no Tonneru, Sayonara no Deguchi
idindonésien
The Tunnel to Summer, the Exit of Goodbyes
jajaponais
夏へのトンネル、さよならの出口
plpolonais
Natsu e no Tunnel, Sayonara no Deguchi
ththaï
คำจากลาของคิมหันต์ ณ ปลายอุโมงค์
vivietnamien
Đường hầm tới mùa hạ - Lối thoát của biệt ly
zhchinois
通往夏天的隧道,再見的出口

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang espagnol:
n° 18345
06.2023
Mondial:
n° 9817
06.2023

Tendances du classement des IA

Meilleur rang espagnol:
n° 43729
08.2023
Mondial:
n° 10544
09.2022

Historique du classement de popularité mondiale

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 22 mai 2024

Au 22 mai 2024 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Ademola Lookman Triplé, Atalanta Bergame, Toni Kroos, Gian Piero Gasperini, Bayer Leverkusen, liste des pays reconnaissant l'État de Palestine, Ligue Europa, Ebrahim Raïssi, État de Palestine, YouTube.

Sur Wikipédia en espagnol, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: Omar Geles, Cleopatra I de Egipto, Ademola Lookman, Atalanta Bergamasca Calcio, Crimen de Los Galindos, Toni Kroos, Caso de Nahir Galarza, ChatGPT, Batalla de Pichincha, Gian Piero Gasperini.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de novembre 2023. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de octobre 2023 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2023... Plus d'information