Guten Abend, gut’ Nacht

nl

WikiRank.net
ver. 1.6

Guten Abend, gut’ Nacht

Qualité:

Bonsoir, bonne nuit - chanson universellement connue sous le nom de Berceuse de Brahms (1868). L'article "Guten Abend, gut’ Nacht" sur Wikipédia en néerlandais a 6.4 points pour la qualité (au 1 juillet 2025). L'article contient 0 références et 5 sections.

Cet article a la meilleure qualité sur Wikipédia en allemand. De plus, cet article est le plus populaire dans cette version linguistique.

Depuis la création de l'article "Guten Abend, gut’ Nacht", son contenu a été rédigé par 23 utilisateurs enregistrés de Wikipédia en néerlandais et édité par 327 utilisateurs Wikipédia enregistrés dans toutes les langues.

L'article est cité 5 fois dans Wikipédia en néerlandais et cité 506 fois dans toutes les langues.

Le rang d’intérêt des auteurs le plus élevé depuis 2001:

  • Local (néerlandais): n° 5363 en avril 2014
  • Mondial: n° 20979 en décembre 2020

Le classement de popularité le plus élevé depuis 2008:

  • Local (néerlandais): n° 31769 en février 2020
  • Mondial: n° 69954 en juillet 2018

Il existe 16 versions linguistiques pour cet article dans la base de données WikiRank (sur les 55 éditions linguistiques Wikipédia considérées).

L'évaluation de la qualité et de la popularité est basée sur les dumps Wikipédia du 1 juillet 2025 (y compris l'historique des révisions et les pages vues des années précédentes).

Le tableau ci-dessous présente les versions linguistiques de l'article de la plus haute qualité.

Des langues de la plus haute qualité

#LangueNiveau de qualitéScore de qualité
1allemand (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
70.8161
2anglais (en)
Wiegenlied (Brahms)
59.5888
3turc (tr)
Ninni (Brahms)
57.9647
4catalan (ca)
Cançó de bressol (Brahms)
43.294
5espagnol (es)
Canción de cuna (Brahms)
36.0498
6finnois (fi)
Brahmsin kehtolaulu
32.306
7russe (ru)
Колыбельная (Брамс)
30.1391
8portugais (pt)
Wiegenlied (Brahms)
19.2454
9hébreu (he)
שיר ערש של ברהמס
16.0065
10japonais (ja)
子守歌 (ブラームス)
13.7442
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques les plus populaires de l'article.

Le plus populaire de tous les temps

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Guten Abend, gut’ Nacht" dans tout le temps
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1anglais (en)
Wiegenlied (Brahms)
1 375 590
2allemand (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
1 027 527
3italien (it)
Ninna nanna (Brahms)
137 965
4japonais (ja)
子守歌 (ブラームス)
124 958
5suédois (sv)
Nu i ro slumra in i bädden så fin
98 129
6français (fr)
Bonsoir, bonne nuit
77 474
7néerlandais (nl)
Guten Abend, gut’ Nacht
54 223
8espagnol (es)
Canción de cuna (Brahms)
35 480
9polonais (pl)
Kołysanka Johannesa Brahmsa
21 441
10norvégien (no)
Vuggesang (Brahms)
21 166
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article le plus populaire au cours du mois dernier.

Les plus populaires en juin 2025

Les versions linguistiques les plus populaires de l'article "Guten Abend, gut’ Nacht" en juin 2025
#LanguePrix de popularitéPopularité relative
1allemand (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
4 758
2anglais (en)
Wiegenlied (Brahms)
4 280
3japonais (ja)
子守歌 (ブラームス)
1 087
4français (fr)
Bonsoir, bonne nuit
391
5suédois (sv)
Nu i ro slumra in i bädden så fin
387
6espagnol (es)
Canción de cuna (Brahms)
363
7italien (it)
Ninna nanna (Brahms)
309
8russe (ru)
Колыбельная (Брамс)
190
9néerlandais (nl)
Guten Abend, gut’ Nacht
175
10finnois (fi)
Brahmsin kehtolaulu
150
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article présentant le plus grand intérêt des auteurs.

Le plus grand IA

Versions linguistiques de l'article "Guten Abend, gut’ Nacht" présentant le plus grand intérêt des auteurs. Seuls les utilisateurs enregistrés de Wikipédia ont été comptés.
#LangueProx de IAIA relatif
1anglais (en)
Wiegenlied (Brahms)
118
2allemand (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
58
3italien (it)
Ninna nanna (Brahms)
36
4néerlandais (nl)
Guten Abend, gut’ Nacht
23
5français (fr)
Bonsoir, bonne nuit
16
6norvégien (no)
Vuggesang (Brahms)
13
7japonais (ja)
子守歌 (ブラームス)
10
8suédois (sv)
Nu i ro slumra in i bädden så fin
9
9catalan (ca)
Cançó de bressol (Brahms)
7
10hébreu (he)
שיר ערש של ברהמס
7
Plus...

Le tableau suivant montre les versions linguistiques de l'article ayant suscité le plus grand intérêt des auteurs au cours du mois dernier.

Le plus grand IA en juin 2025

Versions linguistiques de l'article "Guten Abend, gut’ Nacht" présentant le plus grand intérêt des auteurs en juin 2025
#LangueProx de IAIA relatif
1catalan (ca)
Cançó de bressol (Brahms)
1
2allemand (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
1
3anglais (en)
Wiegenlied (Brahms)
0
4espagnol (es)
Canción de cuna (Brahms)
0
5finnois (fi)
Brahmsin kehtolaulu
0
6français (fr)
Bonsoir, bonne nuit
0
7hébreu (he)
שיר ערש של ברהמס
0
8italien (it)
Ninna nanna (Brahms)
0
9japonais (ja)
子守歌 (ブラームス)
0
10néerlandais (nl)
Guten Abend, gut’ Nacht
0
Plus...

Le tableau suivant présente les versions linguistiques de l'article avec le plus grand nombre de citations.

L'indice de citation le plus élevé

Versions linguistiques de l'article "Guten Abend, gut’ Nacht" avec l'indice de citation (IC) le plus élevé
#LanguePrix ​​de ICIC relatif
1anglais (en)
Wiegenlied (Brahms)
198
2italien (it)
Ninna nanna (Brahms)
104
3catalan (ca)
Cançó de bressol (Brahms)
70
4allemand (de)
Guten Abend, gut’ Nacht
42
5japonais (ja)
子守歌 (ブラームス)
28
6français (fr)
Bonsoir, bonne nuit
15
7finnois (fi)
Brahmsin kehtolaulu
10
8suédois (sv)
Nu i ro slumra in i bädden så fin
8
9espagnol (es)
Canción de cuna (Brahms)
6
10polonais (pl)
Kołysanka Johannesa Brahmsa
6
Plus...

Scores

Valeur estimée pour Wikipédia:
néerlandais:
Mondial:
Popularité en juin 2025:
néerlandais:
Mondial:
Popularité toutes les années:
néerlandais:
Mondial:
Auteurs en juin 2025:
néerlandais:
Mondial:
Auteurs enregistrés en toutes années:
néerlandais:
Mondial:
Citations:
néerlandais:
Mondial:

Mesures de qualité

Liens interlingues

#LangueValeur
cacatalan
Cançó de bressol (Brahms)
deallemand
Guten Abend, gut’ Nacht
enanglais
Wiegenlied (Brahms)
esespagnol
Canción de cuna (Brahms)
fifinnois
Brahmsin kehtolaulu
frfrançais
Bonsoir, bonne nuit
hehébreu
שיר ערש של ברהמס
ititalien
Ninna nanna (Brahms)
jajaponais
子守歌 (ブラームス)
nlnéerlandais
Guten Abend, gut’ Nacht
nonorvégien
Vuggesang (Brahms)
plpolonais
Kołysanka Johannesa Brahmsa
ptportugais
Wiegenlied (Brahms)
rurusse
Колыбельная (Брамс)
svsuédois
Nu i ro slumra in i bädden så fin
trturc
Ninni (Brahms)

Tendances du classement de popularité

Meilleur rang néerlandais:
n° 31769
02.2020
Mondial:
n° 69954
07.2018

Tendances du classement des IA

Meilleur rang néerlandais:
n° 5363
04.2014
Mondial:
n° 20979
12.2020

Historique des IA rangs locaux

Comparaison des langues

Interconnexions mondiales importantes (juillet 2024 – juin 2025)

Résultats cumulatifs de qualité et de popularité de l'article Wikipédia

Liste des articles Wikipédia dans différentes langues (en commençant par le plus populaire):

Actualités du 8 juillet 2025

Au 8 juillet 2025 sur Wikipédia multilingue, les internautes lisent le plus souvent des articles sur les thèmes suivants: Diogo Jota, João Pedro, Ozzy Osbourne, Laura Siegemund, Aryna Sabalenka, Julian McMahon, Jurassic World : Renaissance, Coupe du monde des clubs de la FIFA 2025, Amanda Anisimova, F1.

Sur Wikipédia en néerlandais, les articles les plus populaires ce jour-là étaient: Marc Höcher, Project X Haren, Laura Siegemund, ChatGPT, Jacques Anquetil, Mathieu van der Poel, Rouen, Aryna Sabalenka, Europees kampioenschap voetbal vrouwen 2025, Tadej Pogačar.

À propos du WikiRank

Le projet est destiné à l'évaluation relative automatique des articles dans les différentes versions linguistiques de Wikipédia. À l'heure actuelle, le service permet de comparer plus de 44 millions d'articles Wikipédia dans 55 langues. Les scores de qualité des articles sont basés sur les dumps Wikipédia de juillet 2025. Lors du calcul de la popularité actuelle et de l’intérêt des auteurs pour les articles, les données de juin 2025 Pour les valeurs historiques de popularité et d’intérêt des auteurs, WikiRank a utilisé des données de 2001 à 2025... Plus d'information